Tradução gerada automaticamente
Is It What You Wanted
Greta
É o que você queria
Is It What You Wanted
O homem do passado
Man of the past
Eu sinto seu mundo está morrendo rápido
I feel your world is dying fast
Quando eu acordar todas as manhãs, eu olho para fora da minha porta
When I wake each morning, I look out my door
Eu estou olhando para o sol, mas não há nada mais
I'm looking for the sunshine but it ain't there no more
É o que você queria?
Is it what you wanted?
É apenas o seu sonho louco?
Is it just your dream gone mad?
E o homem da história
And man of history
Levou o mundo para longe de mim
Took the world away from me
Quando eu acordar todas as manhãs, eu olho para fora da minha porta
When I wake each morning, I look out my door
Estou procurando o arco-íris, mas não há nada mais
I'm looking for the rainbow but it ain't there no more
É o que você queria?
Is it what you wanted?
É o que você queria?
Is it what you wanted?
É o que você quer?
Is it what you want?
É o que você quer? Não
Is it what you want? No
Os homens maus governam o mundo
Wicked men rule the world
Sempre tem, sempre será
Always have, always will
Você sabe que o sol deve bater eo rio deve ser executado
You know the sun must beat and the river must run
E a tempestade deve vir
And the storm must come
Mas é sempre feito?
But is it ever done?
Isto irá acabar?
Will it ever end?
Será que já fez?
Is it ever done?
E eu sei
And I know
Para mudar é preciso crescer
To change we must grow
Não posso mais fazer isso
Can't do it anymore
Dito isto, eu não tenho nada
Said, I ain't got nothing left
Bem, eu poderia ter tido alguma coisa, mas eu não tenho nada
Well, I could've had something but I ain't got nothing
Dito isto, eu não tenho nada
Said, I ain't got nothing left
Bem, eu poderia ter tido alguma coisa, mas eu não tenho nada, certo
Well, I could've had something but I ain't got nothing, right
E eu sei
And I know
Para mudar é preciso crescer
To change we must grow
Não posso mais fazer isso
Can't do it anymore
Dito isto, eu não tenho nada
Said, I ain't got nothing left
Bem, eu poderia ter tido alguma coisa, mas eu não tenho nada
Well, I could've had something but I ain't got nothing
Dito isto, eu não tenho nada
Said, I ain't got nothing left
Bem, eu poderia ter tido alguma coisa, mas eu não tenho nada
Well, I could've had something but I ain't got nothing
O homem do passado
Man of the past
Eu sinto seu mundo está morrendo rápido
I feel your world is dying fast
Quando eu acordar todas as manhãs, eu olho para fora da minha porta
When I wake each morning, I look out my door
Eu estou olhando para o sol, mas não há nada mais
I'm looking for the sunshine but it ain't there no more
É o que você queria?
Is it what you wanted?
É o que você queria?
Is it what you wanted?
É o que você queria?
Is it what you wanted?
É o que você queria?
Is it what you wanted?
É o que você quer?
Is it what you want?
É o que você quer? Não
Is it what you want? No
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Greta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: