Tradução gerada automaticamente
Last Stop
Grenouer
Last Stop
Last Stop
Dirigindo por uma estrada deserta
Driving along a deserted road
O vento esfria a cabeça
The wind cools my head
Dirigindo sozinho
Driving alone
Sim, eu estou dirigindo sozinho
Yes, I am driving alone
Sim, eu estou dirigindo sozinho novamente
Yes, I am driving alone again
Esta estrada vai chegar ao fim
This road will come to an end
Condução ao longo desta estrada deserta
Driving along this deserted road
Condução ao longo desta estrada deserta
Driving along this deserted road
Sempre que aparece uma cidade
Whenever a town appears
Eu vou fazer a última parada
I am going to make the last stop
[Chorus:]
[Chorus:]
Eu vou ficar na estrada
I am staying on the highway
Estou à espera
I am waiting
Eu estou sozinho com meu desespero
I am alone with my despair
Eu não estou com medo
I am not scared
Esta é a minha casa
This is my home
Viver sozinho
Living alone
Sim, eu estou vivendo na solidão
Yes, I’m living in solitude
Sim, estou morando sozinho novamente
Yes, I am living alone again
A estrada chegou ao fim
The road has reached its end
Dirigindo sozinho por quilômetros a fio
Driving alone for miles on end
Eu viajei ao redor desta terra estéril
I travelled around this barren land
Talvez seja apenas uma visão
Maybe it’s only a vision
Talvez eu vou ver de novo
Maybe I’ll see again
[Chorus:]
[Chorus:]
Eu vou ficar na estrada
I am staying on the highway
Estou à espera
I am waiting
Eu estou sozinho com meu desespero
I am alone with my despair
Eu não estou com medo
I am not scared
Esta é a minha casa
This is my home
Em meio à névoa deadspace
In the midst of deadspace mist
Recusei-me um beijo envenenado
I refused a poisoned kiss
Em meio à névoa deadspace
In the midst of deadspace mist
Eu vou ficar
I am staying
Luzes sujo borrão diante dos meus olhos
Dirty lights blur before my eyes
Parece assustador da noite
Scary sounds of the night
Luzes sujo borrão diante dos meus olhos
Dirty lights blur before my eyes
O mundo está tremendo
The world is trembling
Eu não tenho nenhuma história para contar
I have no story to tell
Eu nunca vou voltar com o meu desespero
I’ll never turn back with my despair
[Chorus:]
[Chorus:]
Eu não vou ficar na estrada
I am not staying on the highway
Eu não estou esperando
I am not waiting
Eu estou sozinho com meu desespero
I am alone with my despair
Estou com medo
I am scared
Esta é a minha casa
This is my home
Eu vou fazer a última parada
I am going to make the last stop
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grenouer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: