Transliteração gerada automaticamente
Shining Collection
Gravitation
Coleção Brilhante
Shining Collection
A detenção em uma cama de vidro
ガラスのベッドにとらわれのmotion
Garasu no bedo ni toraware no motion
que é quebrada pelo tropeço de uma donzela.
てさぐりで淑女は髪砕く
Tesaguri de shukujo wa kamikudaku
Uma coleção livre de plumas com a queda de um maciço
ソリデイなtailで淫らな羽collection
Soliday na tail de midara na hane collection
que, perto desses gritos, a inocência quis da noite.
悲鳴ほど無邪気な夜が欲しい
Himei hodo mujaki na yoruga hoshii
Dançando através da liberdade e mentiras em forma de depressão
憂鬱のボロデ踊る自由と嘘に綴られ
Yuuutsu no borode odoru jiyuu to uso ni tsuda nukare
Peças frágeis de quebra-cabeça que se quebram longe deste local.
脆く舞い散るpuzzleこの支配から飛び立て
Moroku maichiru puzzle kono shihai kara tobitate
Beijo brilhante, nós estamos nos beijando em meus olhos.
Kiss shining瞳にくちづけて
Kiss shining hitomi ni kuchizukete
Dissolvendo, distantes, as pétalas de flores em nosso caminho.
溶け出す花びらも邪魔になる
Toke dasu hanabira mo jama ni naru
Me faça brilhar, mudando as mais excitantes cores
Make me shining色づく刺激の果てに
Make me shining irozuku shigeki no hate ni
Aquele primeiro brilho numa visão.
輝き始めた幻
Kagayakihajimeta maboroshi
O campo de idéias avança a dimensão do panorama
視界を抜け出したパノラマのdimension
Shikai wo nukedashita panorama no dimension
Uma mimese perfeita que pode somente tremular.
完璧な義態はただ震える
Kanpeki na gitai wa tada furueru
Um desprezível contato cuja reação é olhar pelos segredos
Cheapな触手は蜜を求めるreaction
Cheap na shokushu wa mitsu wo motomeru reaction
Você quer ver se eles são friamente obscenos.
冷たくても卑猥な君が見たい
Tsumetakutemo hiwai na kimi ga mitai
Um mar de prazeres jorrados que altera as cores do arco-íris
七色に弄ぶ脇田した快楽の海
Nanairo ni moteasobu waki-da-shita kairaku no umi
que esbarra neste mundo somando sombras para o jogo debrum.
影が触れるgameこの世界から撃ち抜け
Kage ga fuchidoru game kono sekai kara uchinuke
Beijo brilhante, imitando a solidão
Kiss shining孤独を片手取り
Kiss shining kodoku wo katashidori
Cortando o espaço abraçado à tristeza.
絡まる後悔が空を切る
Karamaru koukai ga kuu wo kiru
Me faça brilhar, fragmentos do meu disperso coração
Make me shining散らばる心の破片羅
Make me shining chirabaru kokoro no hahenra
Um esplendor que supera o desejo
眩しく過ぎ去る希望に
Mabushiku sugisaru kibou ni
As pontas dos dedos molhadas em vermelho tingem a atmosfera com as lágrimas
絶息は染まる赤く濡れた指先に羽ばたけぬ
Ta-iki wa somaru akaku nureta yubisaki ni habatakenu
de uma palpitante borboleta
蝶の涙
chou no namida
E tudo retorna à areia... Brilhando, faz você chorar.
全ては砂になるshining, make you cry
Subete wa suna ni naru shining, make you cry
Beijo brilhando, nós estamos nos beijando em meus olhos.
Kiss shining瞳にくちづけて
Kiss shining hitomi ni kuchizukete
Dissolvendo, distantes, as pétalas de flores em nosso caminho.
溶け出す花びらも邪魔になる
Toke dasu hanabira mo jama ni naru
Me mate brilhando, mudando as mais excitantes cores
Kill me shining色づく刺激の果てに
Kill me shining irozuku shigeki no hate ni
Aquele primeiro brilho numa visão.
輝き始めた幻
Kagayakihajimeta maboroshi
Por favor, não chore, imitando a solidão
Please don't cryin'孤独を片手取り
Please don't cryin' kodoku wo katashidori
Cortando o espaço abraçado à tristeza.
絡まる後悔が空を切る
Karamaru koukai ga kuu wo kiru
Me faça brilhar, fragmentos do meu disperso coração
Make me shining散らばる心の破片羅
Make me shining chirabaru kokoro no hahenra
Um esplendor que supera o desejo.
眩しく過ぎ去る希望に
Mabushiku sugisaru kibou ni
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gravitation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: