Feel Good
SAYGRACE
Sentir Bem
Feel Good
Oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
(Hmm-hmm-hmm, ooh)
(Hmm-hmm-hmm, ooh)
Oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
(Hmm-hmm-hmm, ooh)
(Hmm-hmm-hmm, ooh)
Você olha tão fundo na superfície
You look so deep on the surface
Então eu deixei você sair impune de um assassinato, amor
So I let you get away with murder, baby
Eu tinha tanta certeza que poderia te salvar
I was so sure I could save you
Mas agora não me lembro porque tentei
But now I can't remember why I tried to
Não sou mais a criança que você conhecia
Not the little kid that you used to know
Nem a menina que espera que você tenha quebrado
Not the little girl who's hope you broke
Aposto que você disse às pessoas que foi tudo minha culpa
Bet you told people it was all my fault
Dizendo: Aquela Grace, ela é tão emocionada
Saying: That grace, she emotional
Todos os meus amigos dizem: eu te avisei
All of my friends say: I told you so
Toda aquela dor situacional
All of that pain situational
Me disse que sem você eu desmoronaria
Told me that without you I'd fall apart
Peguei todas as suas palavras e as transformei em arte
So I took all your words, put 'em into art
Me pergunto, me pergunto, me pergunto se você sempre soube que
Wonder, wonder, wonder if you always knew
Eu estaria melhor sem, sem, sem, sem, sem você
I'd be better done-da, done-da, done-da, done-da, done with you
Você olha tão fundo na superfície
You look so deep on the surface
Então eu deixei você sair impune de um assassinato, amor
So I let you get away with murder, baby
Eu tinha tanta certeza que poderia te salvar
I was so sure I could save you
Mas agora não me lembro porque tentei
But now I can't remember why I tried to
Porque você não me faz
'Cause you don't make me
Você não me faz sentir bem (sentir bem)
You don't make me feel good (feel good)
Porque você não me faz
'Cause you don't make me
Você não me faz sentir como você costumava fazer
You don't make me feel like you used to
Você não me faz
You don't make me
Você não me faz sentir bem (sentir bem)
You don't make me feel good (feel good)
Porque você não me faz
'Cause you don't make me
Você não me faz sentir como você costumava fazer
You don't make me feel like you used to
Demorou muito para ficar confortável
Took a long time to get comfortable
Ainda aprendi a me erguer sozinha
Still learned to stand up tall on my own
Acabe com essa pressão, garota, lide com isso
Loosen that grip, girl, deal with it
Tenho que lidar com esse mundo real, merda de adulto
Gotta handle that real world, grown up shit
E seguir em frente sozinha
And go solo
Eu sei que voce está com medo, você nao sabe
I know that you're scared, you don't know
Quando ou para onde ir, ir
The when or the where to go, go
Tudo o que você sabe é gritar adeus
All that you know is to yell, goodbye
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Você olha tão fundo na superfície
You look so deep on the surface
Então eu deixei você sair impune de um assassinato, amor
So I let you get away with murder, baby
Eu tinha tanta certeza que poderia te salvar
I was so sure I could save you
Mas agora não me lembro porque tentei
But now I can't remember why I tried to
Porque você não me faz
'Cause you don't make me
Você não me faz sentir bem (sentir bem)
You don't make me feel good (feel good)
Porque você não me faz
'Cause you don't make me
Você não me faz sentir como você costumava fazer
You don't make me feel like you used to
Você não me faz
You don't make me
Você não me faz sentir bem (sentir bem)
You don't make me feel good (feel good)
Porque você não me faz
'Cause you don't make me
Você não me faz sentir como você costumava fazer
You don't make me feel like you used to
Não sou mais a criança que você conhecia
Not the little kid that you used to know
Nem menina que espera que você tenha quebrado
Not the little girl who's hope you broke
Me disse que sem você eu iria desmoronar
Told me that without you I'd fall apart
Peguei todas as suas palavras e as transformei em arte
So I took all your words, put 'em into art
Me pergunto, me pergunto, me pergunto se você sempre soube que
Wonder, wonder, wonder if you always knew
Eu estaria melhor sem, sem, sem, sem, sem você
I'd be better done-da, done-da, done-da, done-da, done with you
Porque você não me faz
'Cause you don't make me
Você não me faz sentir bem (sentir bem)
You don't make me feel good (feel good)
Porque você não me faz
'Cause you don't make me
Você não me faz sentir como você costumava fazrr
You don't make me feel like you used to
Você não me faz
You don't make me
Você não me faz sentir bem (sentir bem)
You don't make me feel good (feel good)
Porque você não me faz
'Cause you don't make me
Você não me faz sentir como você costumava fazer
You don't make me feel like you used to
Você não me faz sentir como você costumava fazer
You don't make me feel like you used to
(sentir bem)
(Feel good)
Você não me faz sentir como você costumava fazer
You don't make me feel like you used to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SAYGRACE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: