Tradução gerada automaticamente
Freedom
Grace Gaustad
Liberdade
Freedom
Acorde, como eu consegui travar?
Wake up, how did I get this stuck?
Ter esse sonho onde eu
Have this dream where I
Deixe todas as minhas coisas e minhas chaves no balcão
Leave all my things and my keys on the counter
Apague as luzes, não quero ser encontrado aqui
Turn off the lights, I don’t want to be found here
Então, cancelo todos os meus planos, cancelo todos os meus amigos
So I call off all of my plans, cancel on all my friends
Eles não me querem até que um deles precise de mim
They don’t want me till one of them needs me
Eles me amam agora, costumavam nem mesmo me ver
They love me now, used to not even see me
Eu odeio crescer
I hate growing up
Coisas que eu não mereço
Things I don’t deserve
Vou deixá-los queimar
Gonna let them burn
Costumava significar o mundo
Used to mean the world
Agora todos eles apenas doem
Now they all just hurt
Eu só quero ser feliz como quando éramos crianças
I just wanna be happy like when we were kids
Acho que é isso que é liberdade
Guess that’s what freedom is
Acho que é isso que é liberdade
Guess that’s what freedom is
Ficar acordado até tarde da noite
Staying up late at night
Escrevendo canções na minha sala onde o futuro parecia tão acima de mim
Writing songs in my room where the future felt so far above me
Sinto falta do Arizona, onde grandes sonhos não significavam nada
I miss Arizona where big dreams meant nothing
Coisas que eu não mereço
Things I don’t deserve
Vou deixá-los queimar
Gonna let them burn
Costumava significar o mundo
Used to mean the world
Agora todos eles apenas doem
Now they all just hurt
Eu só quero ser feliz como quando éramos crianças
I just wanna be happy like when we were kids
Acho que é isso que é liberdade
Guess that’s what freedom is
Acho que é isso que é liberdade
Guess that’s what freedom is
Acho que é isso que é liberdade
Guess that’s what freedom is
Acho que é isso que é liberdade
Guess that’s what freedom is
Quando tínhamos o mundo em nossas mãos
When we had the world in our hands
Não importa o que fizéssemos, éramos inocentes
No matter what we did, we were innocent
E eu odeio crescer
And I hate growing up
Com coisas que não mereço
With things I don’t deserve
Tenho que deixá-los queimar
Gotta let them burn
Costumava significar o mundo
Used to mean the world
Agora todos eles apenas doem
Now they all just hurt
Eu só quero ser feliz como quando éramos crianças
I just wanna be happy like when we were kids
Acho que é isso que é liberdade
Guess that’s what freedom is
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grace Gaustad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: