93 Days
Grace Gaustad
93 Dias
93 Days
Já se passaram 93 dias desde que o médico ligou
It’s been 93 days since the doctor called
Disse que eu não estava bem, disse que eu precisava de remédios
Said I wasn’t okay said I needed drugs
Não precisava de remédio eu só precisava de amor
Didn’t need the medicine I just needed love
E não é uma fase
And it’s not a phase
Já se passaram 93 dias
It’s been 93 days
Este coração estava cansado
This heart was jaded
Esta casa estava nua
This house was naked
Pensei que estava perdendo tempo, mas não estava
Thought I was wasting time but I wasn’t
Eu estava procurando
I was searching
Pensei que a dor nunca iria embora
Thought the pain would never leave
Segurando em meus 17
Holding onto 17
Fazendo meus planos sem ninguém
Making my plans with nobody
Agora estou começando a acreditar porque
Now I'm starting to believe cause
Já se passaram 93 dias desde que o médico ligou
It’s been 93 days since the doctor called
Disse que eu não estava bem, disse que eu precisava de remédios
Said I wasn’t okay said I needed drugs
Não precisava de remédio eu só precisava de amor
Didn’t need the medicine I just needed love
E não é uma fase
And it’s not a phase
Já se passaram 93 dias
It’s been 93 days
E estou melhor do que antes
And I'm doing better than I was before
A cabeça está mais clara que o céu na costa do oceano
Head’s clearer than the sky on the ocean shore
Não precisava de remédio, só precisava de mais
Didn’t need the medicine I just needed more
E não é uma fase
And it’s not a phase
Já se passaram 93 dias
It’s been 93 days
Sem visão dupla
No double vision
Mais energia da luz solar
More energy from the sunlight
Pensei que estava perdendo a vida, mas não estava
Thought I was losing life but I wasn’t
Eu estava crescendo
I was growing
Pensei que a dor nunca iria embora
Thought the pain would never leave
Segurando em meus 17
Holding onto 17
Fazendo meus planos sem ninguém
Making my plans with nobody
Agora estou começando a acreditar porque
Now I'm starting to believe cause
Já se passaram 93 dias desde que o médico ligou
It’s been 93 days since the doctor called
Disse que eu não estava bem, disse que eu precisava de remédios
Said I wasn’t okay said I needed drugs
Não precisava de remédio eu só precisava de amor
Didn’t need the medicine I just needed love
E não é uma fase
And it’s not a phase
Já se passaram 93 dias
It’s been 93 days
E estou melhor do que antes
And I'm doing better than I was before
A cabeça está mais clara que o céu na costa do oceano
Head’s clearer than the sky on the ocean shore
Não precisava de remédio, só precisava de mais
Didn’t need the medicine I just needed more
E não é uma fase
And it’s not a phase
Já se passaram 93 dias
It’s been 93 days
Já se passaram 93 dias desde que o médico ligou
It’s been 93 days since the doctor called
Disse que eu não estava bem, disse que eu precisava de remédios
Said I wasn’t okay said I needed drugs
Não precisava de remédio eu só precisava de amor
Didn’t need the medicine I just needed love
E não é uma fase
And it’s not a phase
Já se passaram 93 dias
It’s been 93 days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grace Gaustad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: