Tradução gerada automaticamente
Silence
Grace Carter
Silêncio
Silence
Diga que tudo está melhor à luz do dia
Say everything's better in the daylight
Então, por que você me deixou no escuro?
So why'd you leave me in the dark?
Se você vai dizer algo, diga algo
If you're gonna say something, say something
Não diga nada
Don't say nothing
E você acredita em algo porque parece certo
And you believe in something 'cause it sounds right
E quando você me disse o que eu queria ouvir
And when you told me what I wanna hear
Não diga nada, não diga nada
Don't just say nothing, say nothing
Apenas diga algo
Just say something
Não me culpe
Don't blame me
Para a bagunça que você tem causado
For the mess that you've been causing
Acredito
I believe
Cada palavra que você não disse
Every word you didn't say
Agora eu vejo
Now I see
Você só vai me derrubar
You're only gonna break me down
Se você quer dizer algo
If you wanna say something
Man up, não diga nada
Man up, don't say nothing
Oh, eu falo a verdade (sim, sim)
Oh, I speak the truth (yeah, yeah)
Se você quer dizer algo
If you wanna say something
O silêncio não significa nada
Silence don't mean nothing
Mas isso acontece com você
But it does to you
Ouviu o silêncio se tornar parte de você
Heard the silence become a part of you
Eu sonhei com sua silhueta a noite toda
I been dreaming of your silhouette all night
Porque eu não vi tudo
'Cause I haven't seen it all
Se você quer dizer alguma coisa, diga algo
If you wanna say something, say something
Não diga nada
Don't say nothing
Não me culpe
Don't blame me
Para a bagunça que você tem causado
For the mess that you've been causing
Acredito
I believe
Cada palavra que você não disse
Every word you didn't say
Agora eu vejo
Now I see
Você só vai me derrubar
You're only gonna break me down
Se você quer dizer algo
If you wanna say something
Man up, não diga nada
Man up, don't say nothing
Oh, eu falo a verdade (sim, sim)
Oh, I speak the truth (yeah, yeah)
Se você quer dizer algo
If you wanna say something
O silêncio não significa nada
Silence don't mean nothing
Mas isso acontece com você
But it does to you
Ouviu o silêncio se tornar parte de você
Heard the silence become a part of you
Não, eu não estou de joelhos
No, I'm not on my knees
Implorando por você
Begging for you
Para você me consolar
For you to comfort me
Não, eu não quero isso
No, I don't want that
Só precisava de sua honestidade
Just needed your honesty
Mas tudo que eu quero agora
But all I want now
É para você falar comigo
Is for you to speak to me
Como você nunca fez
Like you never did
Se você quer dizer algo
If you wanna say something
Man up, não diga nada
Man up, don't say nothing
Oh, eu gritei a verdade (sim, sim)
Oh, I scream the truth (yeah, yeah)
Se você quer dizer algo
If you wanna say something
O silêncio não significa nada
Silence don't mean nothing
Mas faz para você (sim, sim)
But it does to you (yeah, yeah)
Se você quer dizer algo
If you wanna say something
Man up, não diga nada
Man up, don't say nothing
Ou eu grito a verdade (sim, sim)
Or I scream the truth (yeah, yeah)
Se você quer dizer algo
If you wanna say something
O silêncio não significa nada
Silence don't mean nothing
Mas isso acontece com você
But it does to you
Agora, o silêncio é parte de mim e você
Now the silence is part of me and you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grace Carter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: