Tradução gerada automaticamente
Get Up 'N' Move On
Gotthard
Get Up 'N' Move On
Get Up 'N' Move On
Im grooving em meu próprio, tenho que fazê-lo todo meu
Iʼm grooving on my own, gotta make it all mine
Mais rápido do que a luz e eu sei que estou vivo
Faster than light and I know Iʼm alive
Sentindo-se como uma raça que eu só tenho que próprio
Feeling like a race that I just gotta own
Pense fora um movimento e eu vá, vá, vá, vá, vá, vá
Think out a move and I go, go, go, go, go, go
Im avançar sozinho causa Im sentindo a unidade
Iʼm moving on alone cause Iʼm feeling the drive
Perseguindo o sonho que você rolou na linha
Chasing the dream that you rolled on the line
Pensei que eu tivesse uma chance, fez um tolo fora de mim
Thought I had a chance, made a fool outta me
E agora seu som de uma média de idade me
And now itʼs the sound of a mean old me
Na linha, todas as suas palavras e tudo o que jive
On the line, all your words and all that jive
Fale sua mente, todas as suas palavras e todas as suas mentiras
Speak your mind, all your words and all your lies
Rolando um cara em um caso à prova de bala
Rolling a face in a bullet proof case
Eu era o melhor que você pode encontrar?
Was I the best that you could find?
Agora eu quero saber o que está em sua mente
Now I wanna know whatʼs on your mind
Por que você não cuspir tudo para fora? Sua na ponta da língua
Why donʼt you spit it all out? Itʼs on the tip of your tongue
Nada a dizer na minha cara? Levante-se n seguir em frente
Nothing to say to my face? Get up ʻnʼ move on
Agora estou na zona e eu tenho tudo certo
Now Iʼm in the zone and I got it all right
Abra meus olhos eo dia ea noite
Open my eyes and the day and the night
Só uma coisa e eu tenho que concordar
Only one thing and I gotta agree
As melhores coisas da vida, não, eles não é tão livre
The best things in life, no they ainʼt that free
Na linha, todas as suas palavras e tudo o que jive
On the line, all your words and all that jive
Fale sua mente, todas as suas palavras e todas as suas mentiras
Speak your mind, all your words and all of your lies
Rolando um cara em um caso à prova de bala
Rolling a face in a bullet proof case
Foi o melhor que você pode encontrar?
Was it the best that you could find?
Agora eu quero saber o que está em sua mente
Now I wanna know whatʼs on your mind
Por que você não cuspir tudo para fora? Sua na ponta da língua
Why donʼt you spit it all out? Itʼs on the tip of your tongue
Nada a dizer na minha cara? Cmon ...
Nothing to say to my face? Cʼmon...
Por que você não deixar tudo para fora? Sua na ponta da língua
Why donʼt you let it all out? Itʼs on the tip of your tongue
Nada a dizer na minha cara? Levante-se n seguir em frente
Nothing to say to my face? Get up ʻnʼ move on
Por que você não cuspir tudo para fora? Sua na ponta da língua
Why donʼt you spit it all out? Itʼs on the tip of your tongue
Nada a dizer na minha cara. Venha ... venha ...
Nothing to say to my face. Cʼmon... cʼmon...
Por que você não deixar tudo para fora? Outro pedaço de sua língua
Why donʼt you let it all out? Another slip of your tongue
Nada a dizer na minha cara? Cmon
Nothing to say to my face? Cʼmon
Levante-se n seguir em frente ... gmon ... levantar-se n seguir em frente
Get up ʻnʼ move on... Gʼmon... get up ʻnʼ move on
Levante-se ... Levante-se ... levante-se n seguir em frente
Get up... Get up... get up ʻnʼ move on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gotthard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: