Transliteração gerada automaticamente
hatsukoi
Gotoubun No Hanayome
Primeiro Amor
hatsukoi
Me pergunto por que foi com você
なんで君なんだろう
nande kimi nandarō
Havia um badalar que tocou meu coração
闘う心に響いたチャイム
tou kokoro ni hibīta chaimu
Eu sinto que o som é um pouco doloroso
その音は少し切ない
sono oto wa sukoshi setsunai
Mas querido!
だけど愛おしい
dakedo itooshī
Esse foi o meu primeiro tom
初めての音色だった
hajimete no neiro datta
Como a mudança das estações
季節が変わっていくように
kisetsu ga kawatteiku you ni
Eu quero seguir em frente
私も進んで行きたいな
watashi mo susunde yukitaina
O fruto dos meus pensamentos
ふくらんでく思いの未来
fukurandeku omoi no miyo
Por favor compartilhe sua coragem
勇気分けてください
yūki wakete kudasai
Oh, a sua sincera gentileza
ああ、ぶっきらぼうな優しさがね
ā bukkirabōna yasashi sa ga ne
O mundo vai brilhar através dos seus olhos (batendo)
目に映る世界を輝かすの(ドキドキ
me ni utsuru sekai o kagayakasu no (dokidoki)
Não é bonito, por que estou sentindo cada vez mais
綺麗じゃない気持ちはなぜもっと
kirei janai kimochi wa naze motto
Quero que você preste atenção em mim (egoísmo)
私だけ見ていてほしいなんて(わがまま
watashi dake miteite hoshī nante (wagamama)
Eu só quero te dizer que eu amo você
好き君にただ伝えたいだけなのに
suki kimi ni tada tsutaetai dakenanoni
Se houver outro além de você
もしも君以外の
moshimo kimi igai no
Se você estivesse apaixonado por outra pessoa
別の人に恋していたら
betsu no hito ni koishiteitara
Seria tão doloroso quanto é agora?
同じように苦しかったの
onaji yō ni kurushikattano ?
Não, não seria!
いいえ、違うよ
īe chigauyo
Isso ainda não começou
始まりもしなかったよ
hajimari mo shinakattayo
Quando eu acordo
目覚めてすぐに考えてる
mezamete sugu ni kangaeteru
Eu penso sobre você, não sobre mim
自分じゃなくてね君のこと
jibun janakutene kimi no koto
Tudo o que posso pensar é você, estou enlouquecendo
おかしいくらいいっぱいなの
okashī kurai ippainano
Não existem mais limites
ブレーキなんてもうない
burēki nante mō nai
Ei, quando eu não estou com você
ねえ、離れてる時この心は
nē hanareteru toki kono kokoro wa
Esse coração vai direto até você (em linha reta)
会いたい気持ちで前を向くんだ(真っ直ぐ
aitai kimochi de mae o muku nda (massugu)
Acredito em você e digo sem hesitar
信じてる迷いのない声で
shinjiteru mayoi no nai koe de
Porque você me encontrou (obrigado)
私を見つけ出してくれたから(ありがとう
watashi o mitsukedashitekuretakara (arigatō)
Eu quero ser capaz de amar a mim mesma
好き自分にも思えるようになりたい
suki jibun ni mo omoeru yō ni naritai
A bondade de pensar em alguém
ああ、誰かを思う優しさがね
ā dare ka o omou yasashisa ga ne
Ilumina o mundo que você vê
目に映る世界を輝かすの
me ni utsuru sekai o kagayakasu no
A estrada que eu caminhei com você
君と歩んできた初恋の道
kimi to ayundekita hatsukoi no michi
Vou continuar a iluminando
これからも照らし続けていて
korekara mo terashitsuzuketeite
Ei, eu gosto da mesma pessoa que você
ねえ、同じ人を好きになったから
nē onaji hito o suki ni nattakara
Aprendi que temos um vínculo aqui (se machucando)
ここに絆があること知ったよ(傷つき
koko ni kizuna ga aru koto shittayo (kizutsuki)
Tenho certeza de que você ficará preocupado e aprenderá
悩んで学んで行くのきっと
nayande manandeyuku no kitto
Pra fazer eu gostar de mim (todos)
私が私らしくなるために(みんなが
watashi ga watashi rashiku naru tame ni (minna ga)
Por favor me deixe saber por que eu amo você
好き胸張って伝えさせてください
suki mune hatte tsutaesasete kudasai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gotoubun No Hanayome e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: