Doncamatic (All Played Out)
Gorillaz
Doncamatic (Tudo desperdiçado)
Doncamatic (All Played Out)
(Doncamatic)
(Doncamatic)
Baixe-me
Download me
Compense o tempo que você perdeu
Make up for the time you wasted
Venha devagar
Come slowly
E recupere o garoto que você deixou para trás
And claim back the boy you left behind
Feche o livro branco
Close the white book
Desligue o cérebro do jogo
Unplug the brain from the game
Porque está na hora de aniquilar
'Cause it's time to wipe out
Até as estrelas alcançarem a honra
'Til the stars get on the fame
A canção não é a mesma quando estamos todos
The song is not the same when we're all
Desperdiçados, desperdiçados, desperdiçados
Played out, played out, all played out
Eles disseram que a memória é toda
They said the memory is all
Desperdiçada, desperdiçada, desperdiçada
Played out, played out, all played out
Diga-me,você sentiu isso?
Tell me did you feel that?
Não desacelere
Don't slow down
Mesmo que seja apenas para escapar
Even if it's only to escape
Apenas acalme-se agora
Just down low now
Antes que alguém roube a cena
Before somebody steals the place
Feche o livro branco
Close the white book
Desligue o cérebro do jogo
Unplug the brain from the game
Porque está na hora de aniquilar
'Cause it's time to wipe out
Até as estrelas alcançarem a honra
'Til the stars get on the fame
E a conversa acabou
And the conversation's over
Fomos desperdiçados, desperdiçados, desperdiçados
We're all played out, played out, all played out
(Fale comigo, fale comigo, fale comigo, fale comigo!)
(Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me)
Veja, a memória é toda desperdiçada
You see, the memory is all played out
Desperdiçada, desperdiçada, desperdiçada
Played out, played out, all played out
(Fale comigo, fale comigo, fale comigo, fale comigo!)
(Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me)
Diga-me, você sentiu isso?
Tell me did you feel that?
(Doncamatic)
(Doncamatic)
Baixe-me
Download me
Compense o tempo que você perdeu
Make up for the time you wasted
Venha devagar
Come slowly
E recupere o garoto que você deixou para trás
Claim back the boy you left behind and
Feche o livro branco
Close the white book
Desligue o cérebro do jogo
Unplug the brain from the game
Porque está na hora de aniquilar
It's time to wipe out
Até a barra alcançar a honra
'Til the bar get on the fame
A canção não é a mesma quando estamos todos
The song is not the same when we're
Desperdiçados, desperdiçados, desperdiçados
All played out, played out, all played out
(Fale comigo, fale comigo, fale comigo, fale comigo!)
(Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me)
Você vê que o membro é desperdiçado,
You see the member is all played out
Desperdiçado, desperdiçado
Played out, all played out
(Fale comigo, fale comigo, fale comigo, fale comigo!)
(Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me)
A canção não é a mesma quando estamos todos
The song is not the same when we're all
Desperdiçados, desperdiçados
Played out, played out
(Fale comigo, fale comigo, fale comigo, fale comigo!)
(Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me)
A canção não é a mesma quando estamos todos
The song is not the same when we're all
Desperdiçados, desperdiçados, desperdiçados
Played out, played out, played out, played out
(Fale comigo, fale comigo, fale comigo, fale comigo!)
(Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me)
Diga-me, você sentiu isso?
Tell me did you feel that?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gorillaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: