Tradução gerada automaticamente
Emily
Goldspot
Emily
Emily
Olhe para esta vida
Look at this life
Nós somos um par de jovens de quatorze anos de mãos dadas no sol
We're a pair of fourteen-year-olds holding hands in the sun
Se pudermos ser sábio vamos separar
If we can be wise we'll part
Com o orgulho definir os nossos egos de lado por um dia
With the pride set our egos aside for a day
Causa recentemente eu acordei no meio da noite
Cause recently I woke up in the middle of the night
E eu tinha uma sensação de que algo não está certo
And I had a feeling that something ain't right
Veja, eu tentei beijá-lo através do travesseiro à minha direita
See I tried to kiss you through the pillow on my right
E uh oh Emily, você vai me casar de novo?
And uh oh Emily, will you marry me again?
Eu desejo que eu era o sol que beija seu rosto
I wish I was the sun that kisses your face
Coloca suas sardas no lugar de uma só vez
Puts your freckles in place all at once
Eu sei que eu tenho meus defeitos, mas é o menino que você está tendo realmente vale a pena amar a todos
I know I got my faults but is the boy you are having really worth loving at all
Causa recentemente eu acordei no meio da noite
Cause recently I woke up in the middle of the night
E eu tinha uma sensação de que algo não está certo
And I had a feeling that something ain't right
Veja, eu tentei beijá-lo através do travesseiro à minha direita
See I tried to kiss you through the pillow on my right
E uh oh Emily, você vai me casar de novo?
And uh oh Emily, will you marry me again?
Mas o amor não é fácil
But love isn't easy
Às vezes você vai ficar louco
At times you'll go crazy
Ou talvez apenas talvez
Or maybe just maybe
E uh oh Emily, vai se casar comigo?
And uh oh Emily, will you marry me?
Uh oh Emily, você vai se casar comigo?
Uh oh Emily, will you marry me?
Uh oh Emily, você vai se casar comigo?
Uh oh Emily, will you marry me?
E uh oh Emily, você vai me casar de novo?
And uh oh Emily, will you marry me again?
Assim, podemos lembrar esta vida
So we can remember this life
Como um par de jovens de quatorze anos de mãos dadas no sol
As a pair of fourteen-year-olds holding hands in the sun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goldspot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: