Perwoll
Goldroger
Amaciante
Perwoll
Você quis dizer que você precisa de tempo
Du hast gemeint, dass du Zeit brauchst
Eu digo: Você pode tê-lo!
Ich sagte: Kannst du dir nehm'n!
Agora eu desejo em breve te ver
Jetzt wollt' ich kurz mal vorbei schaun'
E fazê-la perguntas: Olá, como vai você?
Und Fagen: Hi, na wie geht's?
Você tem se divertido? Foi bom?
Hattest du Spaß? War es gut?
As preocupações acabaram?
Sind die Sorgen vorbei?
Você encontrou o que estava procurando?
Hast du gefunden, wonach du gesucht hast?
Ou perdi o que era meu?
Oder verloren was mein war?
Eu exijo uma indenização
Ich forder' Schadensersatz
Me recuso a esquecer o tempo
Weiger' mich die Zeit zu vergessen
Ou das minhas ações, do meu lugar
Oder meinst du meine Klage, die platzt
Apenas porque é seu direito?
Nur weil es nunmal dein gutes Recht ist?
Assim como colorir o cabelo
Genau wie deine Haare zu färben
E sim, você é boa de verdade, mas
Und ja, steht dir echt gut aber
Mas eu digo francamente, antes era mais legal
Doch ich sag' es dir ehrlich, vorher war's cooler
Pois agora você está agindo
Denn jetzt wirkst du
Diferente, você age tão estranha
Anders, du wirkst so fremd
Eu te vejo, contudo não consigo te reconhecer
Ich schau' dich an, doch kann nichts erkenn'n
Eu sou cego
Ich bin geblendet
Todos os brilhos, tão bonito e novo
Alles glänzt, so schön neu
Diferente, você age tão estranha
Anders, du wirkst so fremd
Eu te vejo, contudo não consigo te reconhecer
Ich schau' dich an, doch kann nichts erkenn'n
Eu sou cego
Ich bin geblendet
Todos os brilhos, tão bonito e novo
Alles glänzt, so schön neu
Você é apaixonada, e isso é lindo
Du bist verliebt, und das ist schön
Uma toupeira encontrou seu céu
Ein Maulwurf fand seinen Himmel
Mas vamos conversar de novo
Aber lass doch wieder mal was hörn'
Eu esqueço lentamente o som da sua voz
Ich vergess' langsam den Klang deiner Stimme
Eu eu vejo no Facebook
Und ich sehe es auf Facebook
Bastante das suas coisas com outros
Ihr unternehmt viel zu zweit
Apesar de você dizer: E aí, a gente se vê!
Du sagts zwar: Ey, yo, wir seh'n uns
Mas eu me vejo só
Doch ich sehn' mich allein
Eu vejo as fotos daquele tempo
Ich seh' die Fotos von damals
Paris, Amsterdã
Paris, Amsterdam
Mas você posta no status: Nunca me diverti tanto como com ela/e aqui, frequentemente
Doch du postet n' Status: Noch nie soviel Spaß, wie mit ihr hier, gehabt
Depois então
Na dann
Espero que dure para sempre
Hoffe das mit euch hält für ewig
Indo bem como um começo perfeito
Läuft wie am Anfang perfekt
Normalmente continuar junto é custoso, pois
Sonst käm' es dich teuer zu steh'n denn
Todos as coisas mudam
Alle Andern sind weg
Pois agora você está agindo
Denn du wirkst jetzt
Diferente, você age tão estranha
Anders, du wirkst so fremd
Eu te vejo, contudo não consigo te reconhecer
Ich schau' dich an, doch kann nichts erkenn'n
Eu sou cego
Ich bin geblendet
Todos os brilhos, tão bonito e novo
Alles glänzt, so schön neu
Diferente, você age tão estranha
Anders, du wirkst so fremd
Eu te vejo, contudo não consigo te reconhecer
Ich schau' dich an, doch kann nichts erkenn'n
Eu sou cego
Ich bin geblendet
Todos os brilhos, tão bonito e novo
Alles glänzt, so schön neu
Não, obrigado, eu me recomponho
Nein, danke, ich setz' aus
Quando eu me livrar das drogas
Wenn ich mir die Drogen entwöhn'
Você diz então que você vai fazer também
Sagtest du, dann tust du es auch
Você tem a dose maior
Du hast die Dosis erhöht
Eu que me encontrei
Schau ich hab mich gefund'n
Você parece que está caindo a carne
Du siehst aus als würdest du vom Fleisch fall'n
Ei, mas nós éramos amigos
Ey, wir war'n doch mal Kumpels
Diga, o que tivemos naquela época teve significado?
Sag, was hatten wir damals gemeinsam?
Você sabe quem? Você pode esclarecer?
Kennst du wen? Kannst du klär'n?
5, 8, 10 peças para mim
Fünf acht zehn Stück für mich
Você deseja vê-las, tais cenas antes da morte?
Willst du sie sehen, solche Szenen vor dem Sterben?
São esses momentos, eles são memoráveis?
Sind das die Momente, die denkwürdig sind?
Não
Nein
Aparentemente nós estávamos alienados
Scheint wir haben uns entfremdet
Olhe só, como ele mudou
Sieh es ein, wie er schielt
Eu poderia dizer agora: Vamos lutar
Ich könnt jetzt sagen: Lass uns kämpfen
Afinal
Doch
Eu ajo diferente agora? Eu ajo estranho agora?
Wirk' ich jetzt anders? Wirk' ich jetzt fremd?
Você me vê, mas não consegue me reconhecer?
Schaust du mich an, doch kannst nichts erkenn'n?
Você está cega?
Bist du geblendet?
Todos os brilhos, tão bonito e novo
Alles glänzt, so schön neu
Diferente? Eu ajo estranho agora?
Anders? Wirk' ich jetzt fremd?
Você me vê, mas não consegue me reconhecer?
Schaust du mich an, doch kannst nichts erkenn'n?
Você está cega?
Bist du geblendet?
Todos os brilhos, tão bonito e novo
Alles glänzt, so schön neu
Como com amaciante
Wie mit Perwoll
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Goldroger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: