Illumination
Gogol Bordello
Iluminação
Illumination
Não acredite neles por um momento
Don't believe them for a moment
Por um segundo, não acredite, meu amigo
For a second, do not believe, my friend
Quando você está para baixo, eles não vem
When you are down, them are not coming
Pra te estender a mão
With a helping hand
Claro que não existe nenhum nós e eles
Of course this is no us and them
Mas eles não pensam assim
But them they do not think the same
São eles que não pensam assim
It's them who do not think the same
São eles que não pensam assim
It's them who do not think the same
Eles nunca pisaram no caminho espiritual
They never step on spiritual path
Eles pintam suas caras tão diferentes de nós
They paint their faces so differently from ours
E se você escutar de perto
And if you listen closely
Essa guerra nunca vai acabar
That war it never stops
Sejam eles novos romanos
Be them new Romans
Não os inveje, meu amigo
Don't envy them my friend
Sejam suas vidas mais longas
Be their lives longer
Suas longas vidas são desperdiçadas
Their longer lives are spent
Sem um amor ou um amigo leal
Without a love or faithful friend
Todas essas coisas eles tem que alugar
All those things they have to rent
Mas nós, que vemos nossos destinos
But we who see our destiny
Ao som dessa velha canção punk
In sound of this same old punk song
Deixe pra lá essa causa original de passar adiante
Let rest originality for sake of passing it around
Iluminação, realização número um
Illuminating realization number one:
Você é a única luz que há
You are the only light there is
Pra você mesmo, meu amigo
For yourself my friend
Você é a única luz que há
You are the only light there is
Pra você mesmo, meu amigo
For yourself my friend
Não haverão salvadores chegando tão cedo
There'll be no saviors any soon coming down
E de qualquer jeito, iluminações
And anyway illuminations
Nunca vem dos coroados
Never come from the crowned
Iluminando, realização número um
Illuminating realization number one:
Você é a única luz que há
You are the only light there is
Pra você mesmo, meu amigo
For yourself my friend
Mas nós, que vemos nossos destinos
But we who see our destiny
Ao som dessa velha canção punk
In sound of this same old punk song
Deixe pra lá essa causa original de passar adiante
Let rest originality for sake of passing it around
Iluminação, realização número um
Illuminating realization number one:
Você é a única luz que há
You are the only light there is
Pra você mesmo, meu amigo
For yourself my friend
Você é a única luz que há
You are the only light there is
Pra você mesmo, meu amigo
For yourself my friend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gogol Bordello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: