Musicians, Please, Take Heed
God Help The Girl
Músicos, Favor, Prestarem Atenção
Musicians, Please, Take Heed
Estou completamente sozinha, é um feriado
I'm all alone, this is a holiday
Algum maldito feriado
Some bloody holiday
Meus amigos se foram
My friends have gone away
Eles são temporários
They're of the temporary sort, I think
Eu acho que estarei melhor sem eles
I will be better without
Com tanto que você me deixe sair
As long as you let me out
Para saborear o ar nas margens do rio
To taste the air beside the river
Com um cuidado imaculado
I pick the soundtrack with immaculate care
Tanto depende dela
Such a lot rests upon it
Minha vida depende de uma canção
My life upon a song
Você não sabe o quanto preciso
You don't know how much I need
Músicos, favor prestarem atenção
Musician, please take heed
Achei que poderia apenas escrever uma carta
I thought I might just write a letter
Qualquer coisa para me afastar
Anything to stay away
De livros e aulas hoje
From books and lessons today
Além do mais, faz parte da minha introdução
Besides it's part of my induction
Ao mundo literário
Into the literate world
Sou uma garota letrada
I am a literate girl
Junto as palavras gentilmente
I string the words together softly
Despejo meu amor em você a cada linha
I lay my love upon you with each line
Um dom para a improvisação
A gift of improvising
Me impede de estudar
Removes me from revising
Fiz um colar de margaridas
I made a daisy chain from
Com frases, versos e pontuações
Phrase, verse, and punctuation
Mudarei este astral com uma mudança de cenário
I'll kick this mood off with a change of scene
Compro uma roupa de ginástica e vou para a academia
I bought a leotard and go to the gym
Não pude usá-la no verão passado
I couldn't get away with wearing it last summer
Mas perdi muito peso
But I lost a lot of weight
Acho que é por deixar a carne fora de minhas refeições
I think it's down to leaving meat out of my diet as a rule
Não vou comprar porque está na moda
I won't buy it 'cause it's cruel
E se a noite me ameaçar com dor
And if the nighttime threatens me with pain
Me entregarei à luxúria
I will give in to lust
Farei o que devo fazer
I will do what I must
Tenho o número de uma garota que conheço
I've got a number of a girl I know
Que consegue drogas com alguns torcedores brigões
Who gets hallucinogens from a pair of hooligans
Tomarei uma dose, não me importo em provar
I'll take a dose, I don't mind trying
Ela me deixa ficar lá enquanto saio do chão
She lets me stay there while I leave the ground
Antigos episódios de Minder
Old episodes of Minder
Me aconchego ao lado dela
I snuggle up beside her
Acho que ficarei até amanhecer
Think that I'll stay til morning
Ela me fez começar a bocejar
She's got me started yawning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de God Help The Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: