The Truth Is
Go Radio
A Verdade É
The Truth Is
Apenas uma lista de coisas que eu faria se eu pudesse voar
Just a list of things i'd do if i could fly
Oh, eu voaria direto para a lua para trazer as praias de volta para você
Oh i'd fly straight to the moon to bring the sands back here to you
E nós faríamos castelos onde passaríamos nossos dias e quartos para as últimas eternidades
And we'd make castles where we'd spend our days and rooms to last eternities
E perfeitas rachaduras se fixam facilmente
And perfect cracks get fixed with ease
E se logo desmorona, nós consertamos
And if it falls apart fast soon, then we plan
Vamos planejar algo mais
We'll plan for something else
Não importa se está chovendo ou está escuro
Doesn't matter if it's raining or it's dark
Você vai ser minha "outra coisa"
You'll be my something else
A única pessoa que importa
The only else cared for
É você
You are
E se eu quebrar mais alguma coisa, será o tempo
And if i break for one more thing it would be time
Apenas um segundo que eu pudesse pausar, somente mais um minuto eu me esvairia
Just a second i could pause, just one more minute i'd exhaust
Porque na lista de tudo que preciso
'cause on the list of everything i need
Existe ar, mas em primeiro lugar, está eu e você
There's air, but first, there's you and me
Existe amor, e amor, você é tudo
There's love, and love you're everything
Porque eu tive sonhos nos quais foram coletados todos os relógios
'cause i've had dreams where we collected all the clocks
E colocados todos na cama
And put them all to bed
Porque aqui dentro deste momento existe a gente
Because here inside this moment there is us
Nada mais é preciso
There need be nothing else
Isso é algo que eu desejava
This is something i've wished for
Se eu tivesse que andar a Terra mil vezes
If i had to walk the earth a thousand times
Eu faria isso, porque eu te amo
I'd do it 'cause i love you
Porque se você disse que eu tinha que fazer isso
Because if you said i had to
Eu saberia que é verdade
I would know it to be true
E eu passaria todas as noites sob as estrelas
And i would spend every night under the stars
Para memorizar os padrões que ambos os nossos batimentos cardíacos fariam
To memorize the patterns both our heartbeats would make
Isso poderia me fazer parar de tremer
It might stop me from shakin'
E a verdade é que,
And the truth is,
Eu fui sem-vergonha
I've been shameless
E eu fui grato por esta única chance
And i've been grateful for this one chance
Para a nossa primeira dança
For our first dance
E você é
And you are
Você é
You are
Você é
You are
Você é
You are
Você é a única
You are the one
Se eu tivesse que andar a Terra mil vezes
If i had to walk the earth a thousand times
Eu faria isso, porque eu te amo
I'd do it 'cause i love you
Porque se você disse que eu tinha que fazer isso
Because if you said i had to
Eu saberia que é verdade
I would know it to be true
E eu passaria todas as noites sob as estrelas
And i would spend every night under the stars
Para memorizar os padrões que ambos os nossos batimentos cardíacos fariam
To memorize the patterns both our heartbeats would make
Isso poderia me fazer parar de tremer
It might stop me from shakin'
E a verdade é
And the truth is
Eu fui sem-vergonha
I've been shameless
E eu fui grato por esta única chance
And i've been grateful for this one chance
Para a nossa primeira dança
For our first dance
E você é
And you are
Você é
You are
Você é
You are
Você é
You are
Você é a única
You are the one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Go Radio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: