Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.475

Tightrope

Glee

Letra

Tightrope

Tightrope

Whoa, mais um dia
Whoa, another day

Eu tomo sua dor
I take your pain away

Algumas pessoas falam sobre você
Some people talk about you

Como eles sabem tudo sobre você
Like they know all about you

Quando você começa para baixo que duvido que você
When you get down they doubt you

E quando você derrubar em cena
And when you tipping on the scene

Sim, eles falando sobre isso
Yeah they talkin' about it

Porque eles não podem derrubar todo em cena com você
Cause they can't tip all on the scene with you

O que você falar sobre isso
What you talk about it

Falando sobre isso
Talkin' about it

Quando você começa elevada
When you get elevated

Eles adoram ou odeiam
They love it or they hate it

Você dança em cima deles inimigos
You dance up on them haters

Continuo recebendo badalado na cena
Keep getting funky on the scene

Enquanto eles pulando em volta Você
While they jumpin' round you

Eles tentando tirar todos os seus sonhos
They trying to take all your dreams

Mas você não pode permitir que ele
But you can't allow it

Porque, baby, se você é alto ou baixo
Cause, baby, whether you're high or low

Se você é alto ou baixo
Whether you're high or low

Você tem ponta na corda bamba (ponta, ponta nele)
You gotta tip on the tightrope (tip, tip on it)

Dica sobre a corda bamba (ponta, ponta nele)
Tip on the tightrope (tip, tip on it)

Baby, baby, se você é alto ou baixo (alto ou baixo)
Baby, baby, whether you're high or low (high or low)

Querida, se você é alto ou baixo (alto ou baixo)
Baby, whether you're high or low (high or low)

Você tem a ponta na corda bamba (ponta, ponta nele)
You got to tip on the tightrope (tip, tip on it)

Agora deixe-me ver você fazer a corda bamba (ponta, ponta nele)
Now let me see you do the tightrope (tip, tip on it)

E eu ainda estou tippin 'nele
And I'm still tippin' on it

Veja, eu não estou andando nele
See I'm not walkin' on it

Ou tentar correr em torno dele
Or trying to run around it

Isso não é nenhuma acrobacia
This ain't no acrobatics

Você quer seguir ou você levar, sim
You either follow or you lead, yeah

Eu estou falando sobre você
I'm talkin' about you

Vou continuar culpando a máquina, sim
I'll keep on blaming the machine, yeah

Eu estou falando sobre isso
I'm talkin' about it

Falando sobre isso
Talkin' about it

Eu não posso reclamar sobre isso
I can't complain about it

Eu tenho que manter o equilíbrio
I gotta keep my balance

E manter apenas dançando sobre ele
And just keep dancing on it

Nós obter funky em cena
We getting funky on the scene

Sim, você sabe sobre ele
Yeah you know about it

Como uma estrela na tela
Like a star on the screen

Assista me derrubar tudo sobre ele
Watch me tip all on it

Então, baby, se sou alta ou baixa (alta ou baixa)
Then, baby, whether I'm high or low (high or low)

Querida, se você é alto ou baixo (alto ou baixo)
Baby, whether you're high or low (high or low)

Você tem ponta na corda bamba (ponta, ponta nele)
You gotta tip on the tightrope (tip, tip on it)

Sim, ponta na corda bamba (ponta, ponta nele)
Yeah, tip on the tightrope (tip, tip on it)

Baby, baby, se você é alto ou baixo (alto ou baixo)
Baby, baby, whether you're high or low (high or low)

Querida, se você é alto ou baixo (alto ou baixo)
Baby, whether you're high or low (high or low)

Dica sobre a corda bamba (ponta, ponta nele)
Tip on the tightrope (tip, tip on it)

Baby, deixe-me ver você corda bamba (ponta, ponta nele)
Baby let me see you tight rope (tip, tip on it)

E eu ainda estou tippin 'nele
And I'm still tippin' on it

Você tem que manter o seu equilíbrio ou você cair no fosso
You gotta keep your balance or you fall into the gap

É um desafio, mas eu consigo porque eu sou cauteloso com a correia
It's a challenge but I manage cause I'm cautious with the strap

Nenhum dano para suas câmeras de maldição Eu pensei que, eu posso Passy
No damage to your cameras damn I thought that, can I passy

Por que você não quer nenhum atrito como a palma de uma caixa de fósforos
Why you don't want no friction like the back of a matchbook

Que eu passar como eu enviarei você e seu macbook
That I pass as I will forward you and your macbook

Roupa de comparência fechar para baixo, antes de ir-ir para trás
Clothes shows will shut you down before we go-go backwards

Act up, e se nós alta ou baixa, vamos voltar-up
Act up, and whether we high or low, we gonna get back-up

Assim como o Dow Jones eo Nasdaq, meio como um fio dental em uma bunda
Like the dow jones and nasdaq, sorta like a thong in an ass crack

Venha
Come on

Eu ponta em jacarés
I tip on alligators

E pouca snakers chocalho
And little rattle snakers

Mas eu sou um outro sabor
But I'm another flavor

Algo como um terminador
Something like a terminator

Não é nenhum equivocating
Ain't no equivocating

Eu luto pelo que acredito
I fight for what I believe

Por que você está falando isso
Why you talkin' about it

Ela está falando sobre isso
She's talkin' about it

Alguns me chamando de pecador
Some calling me a sinner

Alguns me chamando um vencedor
Some calling me a winner

Eu estou te chamando para jantar
I'm calling you to dinner

E você sabe exatamente o que eu quero dizer
And you know exactly what I mean

Sim, estou falando de você
Yeah I'm talking about you

Você pode balançar ou você pode deixar
You can rock or you can leave

Assista me derrubar sem você
Watch me tip without you

Agora se eu sou alto ou baixo (alto ou baixo)
Now whether I'm high or low (high or low)

Se eu sou alto ou baixo (alto ou baixo)
Whether I'm high or low (high or low)

Vou ponta na corda bamba (ponta, ponta nele)
I'm gonna tip on the tightrope (tip, tip on it)

Hummm (dica, dica sobre isso)
Mmmhh (tip, tip on it)

Baby, baby, se sou alta ou baixa (alta ou baixa)
Baby, baby, whether I'm high or low (high or low)

Alta ou baixa (alta ou baixa)
High or low (high or low)

Eu tenho a ponta na corda bamba (ponta, ponta nele)
I got to tip on the tightrope (tip, tip on it)

Agora dica bebê na corda bamba
Now baby tip on the tightrope

Você não pode ficar demasiado alto (não podemos ficar muito alto)
You can't get too high (we can't get too high)

Eu disse que você não pode ficar muito baixo (não podemos ficar muito baixo)
I said you can't get too low (we can't get too low)

Porque você ficar demasiado alto (você não pode ficar muito alto)
Cause you get too high (you can't get too high)

Não, você vai certamente ser baixo (não, você certamente será baixo)
No you'll surely be low (no, you'll surely be low)

1, 2, 3, ooh
1, 2, 3, Woah

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Agora cale a boca, sim
Now shut up, yeah

Sim, agora colocar um pouco de vodu nele
Yeah, now put some voodoo on it

Senhoras e senhores
Ladies and gentlemen

O naipe de metais mais descontraídas em metrópole
The funkiest horn section in metropolis

Yeah, yeah, yeah, oh
Yeah, yeah, yeah, oh

Nós chamamos isso de bronze elegante
We call that classy brass

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Você se importa?
Do you mind?

Se eu jogar o ukulele
If I play the ukulele

Assim como uma pequena dama
Just like a little lady

Você se importa?
Do you mind?

Se eu jogar o ukulele
If I play the ukulele

Assim como uma pequena dama
Just like a little lady

Como eu jogar o ukulele
As I play the ukulele

Se eu jogar o meu ukulele
If I play my ukulele

Assim como uma pequena dama
Just like a little lady

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção