Smooth Criminal
Glee
Criminoso Ardiloso
Smooth Criminal
Quando ele chegou na janela
As he came into the window
Era o som de um ardiloso
It was the sound of a crescendo
Ele entrou em seu apartamento
He came into her apartment
Ele deixou as manchas de sangue no tapete
He left the bloodstains on the carpet
Ela correu por baixo da mesa
She ran underneath the table
Ele podia ver que ela era incapaz
He could see she was unable
Então ela correu para o quarto
So she ran into the bedroom
Ela foi derrubada, foi a sua degraça
She was struck down, it was her doom
Annie, você está bem?
Annie, are you ok?
Então, Annie, você está bem?
So, Annie are you ok?
Você está bem, Annie?
Are you ok, Annie?
Annie, você está bem?
Annie, are you ok?
Então, Annie, você está bem?
So, Annie are you ok?
Você está bem, Annie?
Are you ok, Annie?
Annie, você está bem?
Annie, are you ok?
Então, Annie, você está bem?
So, Annie are you ok?
Você está bem, Annie?
Are you ok, Annie?
Annie, você está bem?
Annie, are you ok?
Então, Annie, você está bem?
So, Annie are you ok?
Você está bem, Annie?
Are you ok, Annie?
Annie, você está bem?
Annie are you ok?
Você vai nos dizer que está bem?
Will you tell us that you're ok?
Há uma placa na janela
There's a sign in the window
Que ele bateu em você, Annie
That he struck you - a crescendo Annie
Ele entrou no seu apartamento
He came into your apartment
Ele deixou as manchas de sangue no tapete
He left the bloodstains on the carpet
Então você correu para o quarto
Then you ran into the bedroom
Você foi abatido
You were struck down
Foi a sua desgraça
It was your doom
Annie, você está bem?
Annie, are you ok?
Então, Annie, você está bem?
So, Annie are you ok?
Você está bem, Annie?
Are you ok, Annie?
Annie, você está bem?
Annie, are you ok?
Então, Annie, você está bem?
So, Annie are you ok?
Você está bem, Annie?
Are you ok, Annie?
Annie, você está bem?
Annie, are you ok?
Então, Annie, você está bem?
So, Annie are you ok?
Você está bem, Annie?
Are you ok, Annie?
Você foi atingido por
You've been hit by
Você foi atingido por
You've been hit by
Um criminoso ardiloso
A smooth criminal
Tem uma marca na janela
So they came into the outway
Era domingo, que dia, uh!
It was Sunday, what a black day, uh!
Respiração boca a boca
Mouth to mouth resuscitation
Soando batimentos cardíacos, intimidações
Sounding heartbeats, intimidations
Annie, você está bem?
Annie, are you ok?
Então, Annie, você está bem?
So, Annie are you ok?
Você está bem, Annie?
Are you ok, Annie?
Annie, você está bem?
Annie, are you ok?
Então, Annie, você está bem?
So, Annie are you ok?
Você está bem, Annie?
Are you ok, Annie?
Annie, você está bem?
Annie, are you ok?
Então, Annie, você está bem?
So, Annie are you ok?
Você está bem, Annie?
Are you ok, Annie?
Annie, você está bem?
Annie, are you ok?
Então, Annie, você está bem?
So, Annie are you ok?
Annie, você está bem?
Are you ok, Annie?
Annie, você está bem?
Annie are you ok?
Você vai nos dizer que está bem?
Will you tell us that you're ok?
Há uma placa na janela
There's a sign in the window
Que ele bateu em você, Annie
That he struck you - a crescendo Annie
Ele entrou no seu apartamento
He came into your apartment
Ele deixou as manchas de sangue no tapete
He left the bloodstains on the carpet
Então você correu para o quarto
Then you ran into the bedroom
Você foi abatido
You were struck down
Foi a sua desgraça
It was your doom
Annie, você está bem?
Annie, are you ok?
Você está bem, Annie?
Are you ok, Annie?
Você foi atingido por
You've been hit by
Você foi golpeada por
You've been struck by
Um criminoso ardiloso
A smooth criminal
Eu não sei!
I don't know!
Annie, você está bem?
Annie are you ok?
Você vai nos dizer que está bem?
Will you tell us that you're ok?
Eu não sei!
I don't know!
Há uma placa na janela
There's a sign in the window
(Eu não sei!)
(I don't know!)
Que ele bateu em você, Annie
That he struck you - a crescendo Annie
(Eu não sei!)
(I don't know!)
Ele entrou no seu apartamento
He came into your apartment
(Eu não sei!)
(I don't know!)
Deixou as manchas de sangue no tapete
Left the bloodstains on the carpet
(Não sei porquê, querido!)
(I don't know why baby!)
Você correu para o quarto
The you ran into the bedroom
(Eu não sei)
(I don't know)
Você foi abatido
You were struck down
Foi a sua desgraça - Annie!
It was your doom - Annie!
Annie, você está bem?
Annie are you ok?
Papai foi embora - Baby!
(Dad gone it - baby!)
Você vai nos dizer que está bem?
Will you tell us that you're ok?
Papai foi embora - Baby!
(Dad gone it - baby!)
Há uma placa na janela
There's a sign in the window
Papai foi embora - Baby!
(Dad gone it - baby!)
Que ele bateu em você, Annie
That he struck you - a crescendo Annie
(Hoo! Hoo!)
(Hoo! Hoo!)
Ele entrou no seu apartamento
He came into your apartment
(Papai foi embora!)
(Dad gone it!)
Deixou as manchas de sangue no tapete
Left the bloodstains on the carpet
(Hoo! Hoo!)
(Hoo! Hoo!)
Então você correu para o quarto
Then you ran into the bedroom
Papai foi embora!
Dad gone it!
Você foi abatido
You were struck down
Foi a sua desgraça - Annie!
It was your doom - Annie!
Você foi atingido por
You've been hit by
Você foi atingido por um criminoso ardiloso
You've been struck by a smooth criminal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: