Caligula
GHOSTEMANE
Calígula
Caligula
Dê sete passos para trás (para trás)
Take seven steps back (back)
Não me importo se um filho da puta está todo vestido de preto
I don't give a damn if a motherfucker wearing all black
Antagonizando, não sabe como agir
Run that lip, don't know how to act
O rosto leva um golpe com um taco de Louisville
Face get smacked with a Louisville bat
Agora pense nisso (pense nisso)
Now think on that (think on that)
Invejoso
Wannabe
Nunca houve muita vontade de brigar comigo (brigar comigo)
Never has been really wanna beef with me (beef with me)
Corto eles e coloco os pedaços dos seus corpos numa caixa com gelo, tipo o JGRXXN (tipo o JGRXXN)
I chop 'em up and put they body parts in an ice box like JGRXXN (like JGRXXN)
K, R, duas vezes o E, P
K, R, double E, P
Diga olá para a onda novinha em folha (onda novinha em folha)
Say hey to the brand-new wave (brand-new wave)
Continua retweetando minhas paradas
Keep on retweeting my shit
Vou lembrar quem esteve lá desde o princípio (um, um)
I'ma remember who there from day (one, one)
Filho da puta covarde atrás de uma tela falando merda por diversão
Pussy motherfucker talking shit behind the screen for fun
Prefiro jujitsu
I prefer jujitsu
Se levanta, covardão, você precisa de uma arma (covardão, você precisa de uma arma)
Get up pussy boy, you need a gun (pussy boy, you need a gun)
Olhando o cilindro do meu rifle 22
Lookin' down the barrel of my 22
Nunca pensei que chegaria a este ponto
I never thought it'd come to this
Aposto que você também não
I bet you didn't too
E que descansem em paz todos os meus parentes que não sobreviveram
And rest in peace to all my kin who didn't make it through
Vejo vocês assim que encontrar meu destino
I see you soon as I meet my doom
Encontrar meu destino, en-en-en-encontrar
I meet my doom, I me-me-me-me
Roleta russa quando saio pela porta
Russian roulette when I walk out the door
Inimigos à espreita como COD 4
Enemies lurkin' like COD 4
Problemas de confiança porque já passei por isso antes
Problems with trust 'cause I been there before
Você nunca me olha nos olhos quando eu falo
You never lookin' me in the eyes when I spoke
Nada de novo sob o Sol
Nothin' new under the Sun
Mas estou melhor do que nunca
But I'm doin' it better than ever before
Quero deixar uma fera louca tão brava
Wanna make a hype beast so mad
Que ele quer me confrontar em um dos meus shows
That he wanna confront me at one of my shows
Vi esses filhos da puta representarem tão bem
Seen them mothafuckas reppin' so flow
Cantando rap sem ritmo, indo com o fluxo
Spittin' no flow, hit the flow go
Enterro sua cabeça tipo um dodô
Bury yo' head like a dodo
Tem algo de especial sobre a manhã após o LSD
There's something special 'bout the morning after LSD
Viajando e fodendo a noite inteira
Trippin' and fuckin' the night away
Estou me salvando do destino
I'm saving me from destiny
Tranque todos os seus segredos
Lock up all of yo' secrets
E mantenha sete passo de distância de mim
And keep seven steps away from me
Olhando o cilindro do meu rifle 22
Lookin' down the barrel of my 22
Nunca pensei que chegaria a este ponto
I never thought it'd come to this
Aposto que você também não
I bet you didn't too
E que descansem em paz todos os meus parentes que não sobreviveram
And rest in peace to all my kin who didn't make it through
Vejo vocês assim que encontrar meu destino
I see you soon as I meet my doom
Encontrar meu destino
I meet my doom
Olhando-olhando-olhando-olhando-olhando
Look-look-look-look-look
Olhando o cilindro do meu rifle 22
Lookin' down the barrel of my 22
Nunca pensei que chegaria a este ponto
I never thought it'd come to this
Aposto que você também não
I bet you didn't too
E que descansem em paz todos os meus parentes que não sobreviveram
And rest in peace to all my kin that didn't make it through
Vejo vocês assim que encontrar meu destino
I see you soon as I meet my doom
Encontrar meu destino, en-en-en-encontrar
I meet my doom
Olhando-olhando-olhando-olhando-olhando
Look-look-look-look-look
Olhando-olhando-olhando-olhando-olhando
Look-look-look-look-look
Olhando o cilindro do meu rifle 22
Lookin' down the barrel of my 22
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GHOSTEMANE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: