Boy Next Door
GFOTY
Garoto Ao Lado
Boy Next Door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu não sei seu nome
I don't know your name
Mas eu só quero sua fama
But I just want your fame
Te acho um gostosão
Just think you’re really hot
E acho que posso ganhar sua confiança
And think that I can earn your trust
Aqui por um minuto
Here for a minute
Lá por um tempo
There for a while
Seus infinitos limites
Your endless limits
Vá em milhas
Go on for miles
Eu me pergunto se ele está
I wonder if he's in
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei por
I fell in love with
Eu me apaixonei por
I fell in love with
Eu me apaixonei por
I fell in love with
Eu me apaixonei por
I fell in love with
Almoço, almoço, almoço e almoço
Lunch, lunch, lunch, lunch
Me leve para almoçar, me leve para jantar
Take me for lunch, take me for dinner
Apenas me leve para sair, você sabe que sou uma vencedora
Just take me out, you know I'm a winner
Vodka por dias, vodka por anos
Vodka for days, vodka for years
Nós poderíamos conversar por um milhão de anos
We could just chat for a million years
Mostre-me seus amigos, você sabe que sou a perfeita
Show me your friends, you know I’m the one
Eu vou deixar meu cabelo para baixo e vamos nos divertir
I'll let my hair down and we'll have some fun
Vodka por dias, vodka por horas
Vodka for days, vodka for hours
Eu realmente acho que essa noite poderia ser nossa
I really think that this night could be ours
Vodka para você, vodka para mim
Vodka for you, vodka for me
Vamos apenas beber até o poder de três
Let's just drink up to the power of three
Vodka por dias, vodka por horas
Vodka for days, vodka for hours
Eu realmente acho que essa noite poderia ser nossa
I really think that this night could be ours
Olhe nos meus olhos, olhe meus quadris
Look in my eyes, look at my hips
Se eu fosse dançarino, receberia as dicas
If I was a dancer, I'd get the tips
Venha para o meu show, olhe para mim ir
Come to my show, look at me go
Me mostre e você receberá uma ótima chupada
Feature me on and you'll get a good blow
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Eu me apaixonei pelo garoto ao lado
I fell in love with the boy next door
Me leve para almoçar, me leve para jantar
Take me for lunch, take me for dinner
Apenas me leve para sair, você sabe que sou uma vencedora
Just take me out, you know I'm a winner
Vodka por dias, vodka por anos
Vodka for days, vodka for years
Nós poderíamos conversar por um milhão de anos
We could just chat for a million years
Mostre-me seus amigos, você sabe que sou a perfeita
Show me your friends, you know I'm the one
Eu vou deixar meu cabelo para baixo e vamos nos divertir
I’ll let my hair down and we’ll have some fun
Vodka por dias, vodka por horas
Vodka for days, vodka for hours
Eu realmente acho que essa noite poderia ser nossa
I really think that this night could be ours
Vodka para você, vodka para mim
Vodka for you, vodka for me
Vamos apenas beber até o poder de três
Let's just drink up to the power of three
Vodka por dias, vodka por horas
Vodka for days, vodka for hours
Eu realmente acho que essa noite poderia ser nossa
I really think that this night could be ours
Olhe nos meus olhos, olhe meus quadris
Look in my eyes, look at my hips
Se eu fosse dançarino, receberia as dicas
If I was a dancer, I’d get the tips
Venha para o meu show, olhe para mim ir
Come to my show, look at me go
Me mostre e você receberá uma ótima chupada
Feature me on and you'll get a good blow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GFOTY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: