Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 482

Assassins

Geto Boys

Letra

Assassinos

Assassins

Geto Boys
Geto Boys

Geto Boys
Geto Boys

Geto Boys
Geto Boys

Geto Boys
Geto Boys

(Não mexa comigo) Tony Montana
(Don't fuck with me) Tony Montana

[Willie D]
[Willie D]

Enquanto andava por 5th Ward, eu vi esse homem
As I walked through 5th Ward, I saw this man

Era gentil, porém era cego, roubei suas jóias e fugi
He was kind, but he was blind, I snatched his jewelry and ran

Encontrei Scarface e disse: Acho que isso vale uns mil dólares
I caught up with Face and said: I think it's worth a grand

Ele sorriu e riu e apertou a minha mão
He smiled and he giggled and he shook my hand

Levamos para o penhor antes de ir pra festa
We tried to pawn it in time to go to the jam

Ele disse: É falso, eu disse: O quê?, ele disse: Me desculpe, eu disse "Caralho!
He said: It's fake, and I said: What?, he said: I'm sorry, I said: Damn!

Minha mãe me expulsou, chamei minha irmã de puta
My mama threw me out, I called my sister a whore

Agora minha casa está abandonada, eu durmo no chão
Now my house is abandoned, my bed is the floor

Faz uma semana, eu não comi, não aguentava mais
It's been a week I didn't eat, I couldn't take it no more

Vi minha professora, Sra. Elaine na mercearia
Saw my teacher Miss Elaine at the grocery store

Esperei no carro dela, ela disse: Por que não está na escola?
I waited by her car, she asked: Why aren't you in school?

Pus a arma na cabeça dela e disse: Entra aí, sua puta velha
Put my gun up to her head and said: Get in, you old fool

Ela ofereceu as chaves, chorou e disse: Por favor!
She offered her keys, cried and said: Please!

Prometeu não contar a ninguém e me dar notas A e B
She promised not to tell and give me A's and B's

Eu disse: Quero o seu dinheiro, comida e tudo o que puder vender
I said: I want your money, grub, and all I can sell

Olhei nos olhos dela ela estava assustada pra caralho
I looked into her eyes and she was scared as hell

Sabia que ela era uma cagueta, a espanquei com minha arma
I knew she was a snitch, I beat her down with my gun

Apertei o gatilho e agora estou foragido
Got happy with the trigger, now I'm on the run

Um assassino
An assassin

Geto Boys
Geto Boys

Geto Boys
Geto Boys

(Não mexa comigo) Tony Montana
(Don't fuck with me) Tony Montana

Sou um assassino
I'm an assassin

[Scarface]
[Scarface]

Sou o que você pensou, um bandido ex detento
Now I'm just what you expected, a runner out on bail

Traficar é o meu trabalho e eu sou bem pago
Hustlin is my job, and I'm paid well

Estou acostumado a ganhar dinheiro rápido
I'm used to makin money fast, beaucoup cash

Tente me bater ou me enganar, meu chefe vai te dar um sacode
Try to beat me or cheat me, my boss is bossin your ass

Há muito tempo vivia a Sheila, sim eu queria matá-la
Once lived Sheila, yeah, I meant to kill her

Os dentes dela eram grandes e separados, então chamávamos-na de Godzilla
Her teeth was big and gappy, so we called her Godzilla

Ela planejou uma festa e disse: Traga todo mundo
She planned for a party, she said: Bring everybody

Sem zoeira, quando chegamos lá vimos o Detetive Ray McCarthy
No jive, when we arrived we saw Dectective Ray McCarthy

Eu saí correndo, meu tênis saiu do meu pé
I started haul-assin, my Adidas came unfastened

Eu caí, fui pra cadeia e voltei um assassino
I fell and went to jail and came back as an assassin

Comecei a fazer uns corres, meus bolsos foram enchendo
First I start wailin, my pockets started swellin

Quem tem dinheiro tem poder e você sabe o que eu estava vendendo
Havin green is havin power, and you know what I was sellin

A Sheila se viciou, parecia uma retardada
Now Sheila was addicted, her face looked reflicted

Vi ela rodando bolsa, fiquei com vontade de meter
I caught her sellin ass, then and there I should've kicked it

Fui até o ponto dela e sorri pra ela
I drove up to her corner and gave her a grin

Perguntei: Quanto é?, ela disse: 20, eu disse: Beleza, e ela entrou no carro
Asked: How much?, she said: 20, I said: Bet, she got in

Dirigi até um lugar que era quieto e escuro
I drove her to a place that was quiet and dark

Ela disse: Apague as luzes e encontre um lugar para estacionar
She said: Yo, turn out the lights and found a place to park

Sabia que ela estava pronta, ela começou a suar
Now I knew the girl was ready, she started gettin sweaty

Mas eu só conseguia pensar em matá-la como o Freddy
But all was in my head was: kill that bitch like Freddy

Eu tirei o facão de baixo do banco
I dug between the chair, and whipped out the machete

Ela gritou, eu a cortei até as tripas parecerem espaguete
She screamed, I sliced her up until her guts were like spaghetti

Um maníaco, esfaqueei os peitos dela
A maniac, I stabbed the girl in her tits

E pra fazer os nervos pararem de pular eu a cortei em pedaços
And to stop her nerves from jumpin I just cut her to bits

Um assassino
An assassin

[Bushwick Bill]
[Bushwick Bill]

O pai dela era um padre, assassinado a sangue frio
Her father was a priest, cold blooded he's dead

Hipócrita, o peguei fumando crack, então atirei na cabeça
Hypocrite, I caught him basin, so I shot him in the head

Derramei água benta, disse: Que Deus abençoe os mortos
Poured on the holy water: Bless the dead is what I said

Escutei o demônio gritando enquanto ele sangrava
Then heard the demon screamin as his body bled

Eu roubei dos pobres, menti para a polícia
Now I stole from the poor, lied on the man

Caguetei, ele foi pra cadeia e eu estou pouco me fodendo
Dropped the dime, he's doin time and I don't give a damn

Não somos mesquinhos, ajudamos os necessitados
We're not really greedy, we'll help the poor and needy

Fazemos um show, coletamos o dinheiro e bebemos até cairmos
We'll rock a show and clock some dough, then drink until we're pretty drunk

Na via expressa no outro dia
on the freeway just the other day

Vi uma mochileira gostosa eu queria transar
I saw a fine hitch-hiker, and I wanted to play

Parei no encostamento e ofereci uma carona
I pulled off the road, so I could offer a ride

Ela disse: Obrigada, eu disse: De nada, e ela entrou
She said: Thanks, I said: No thang, and she got inside

Conversávamos enquanto eu dirigia, eu perguntei para onde ia
Jivin as I was drivin, then I asked which direction

Ela disse: 5th Ward, eu disse: Nós somos da mesma área
She said: 5th Ward, I said: We're from the same section

Chegamos até a avenida dela, ela saiu e disse "Obrigada
Made it to her ave, she said out and said: Thanks

Eu disse: Você não quer sair e beber comigo?
I said: Yo babe, like won't you chill and have a couple of drinks?

Fomos até a minha casa e eu enchi o copo dela
We went into my house, and I filled up her glass

Ela ficou chapada, foi quando eu pulei no rabo dela
She drank and got drunk, that's when I got in that ass

Meti a noite inteira até o meu pau ficar dolorido
I banged it and banged it until my thang got sore

Eu disse: Gata..., ela disse: 20, eu disse: Saia daqui, sua puta!
I said: Honey..., she said: 20, I said: Get out, you fuckin whore!

Ela vestiu as roupas, foi até a porta
She put on her clothes, headed for the door

E disse: Bem-vindo à doença que não tem cura
She said: Welcome to the disease there is no cure for

Então começou a correr e quase escapou
Then she started runnin and almost got away

Eu fui atrás pelado, fazer ela pagar pelo o que me fez
With no clothes I gave chase, makin sure she'd pay

Ela passou o meu mano e eu sabia que ele estava armado
Now she passed by my boy and I knew he was strapped

Red sacou a arma e atirou nas costas da vagabunda
Red pulled out his gun and shot the bitch in her back

Sem roupa alguma eu fui para o carro
Bare butt-naked I headed for the car

O massácre era do Texas, então eu peguei a serra elétrica
The massacre was from Texas, so I pulled out the chainsaw

Cortando e cortando, ele disse: Bushwick, mano, ela já está morta
Cuttin and cuttin, he said: Bushwick, man, she's dead

No jornal eles disseram que só encontraram restos de um dos braços e da cabeça
On the news they found remains of just an arm and her head

Um assassino
An assassin

Sou um assassino
I'm an assassin

(Não) (Não) (Não mexa comigo)
(Don't) (Don't) (Don't fuck with me)

A gente só está brincando, tá ligado?
We just was buggin, you know what I'm sayin?

Ha-ha-ha
Ha-ha-ha

(Haa-haaa!)
(Haa-haaa!)

(Não) (Não) (Não mexa comigo)
(Don't) (Don't) (Don't fuck with me)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: DJ Akshen / Willie D. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por BRUNA e traduzida por Manuel. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Geto Boys e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção