White Light
George Michael
Luz Branca
White Light
Estou de volta
I'm back
Estou de volta
I'm back
Mais orgulhoso do que nunca,baby
Prouder than ever baby
Mais alto do que nunca,talvez
Louder than ever maybe
Mais uma pílula
One more pill
Apenas mais uma cerveja
Just one more beer
Uma estrela a menos na atmosfera
One less star in the atmosphere
Para nós
For us
Talvez ela só queria ser livre
Maybe she just wanted to be free
Imagens desumanas na TV
Heartless pictures on TV
Mude de canal que poderia ter sido eu
Change that channel that could've been me
Eu disse
I said
Talvez ela só queria ser livre
Maybe she just wanted to be free
Então eu continuei respirando com meus amigos
So I just kept breathing my friends
Esperando o homem escolher
Waiting for the man to choose
Dizendo que esse dia não vai terminar
Saying this ain't the day that it ends
Porque não há nenhuma luz branca
Cause there's no white light
Eu não estou doente
And I'm not through
Estou vivo
I'm alive
Estou vivo
I'm alive
E eu tenho muito mais do que eu quero fazer
And I've got so much more that I want to do
Com a música
With the music
Foi a música que me salvou?
Was it music that saved me?
Ou foi o jeito que você orou por mim?
Or the way that you prayed for me?
Acho que de qualquer forma eu agradeço
Guess either way I thank you
Estou vivo
I'm alive
Na mansão ficou claro
Hotel Motel makes it clear
Mais uma voz que nós nunca mais ouviremos de novo
One more voice we will never hear again
Mas talvez ele só queria ser livre
But maybe he just wanted to be free
E eu não sei
And I don't know
Que diabos!
What the hell
Que os deuses
What the gods
Que merda!
What the f**k
Estou dizendo
I'm saying
Metade do tempo
Half the time
Mas algo divino
But something devine
Oh divino
Oh devine
Me trouxe de volta para você
Brought me back to you
E eu sei que
And I know it
Então eu continuei respirando com meus amigos
So I just kept breathing my friends
Esperando o homem escolher
Waiting for some god to choose
Dizendo que esse dia não vai terminar
Saying this ain't the day that it ends
Porque não há nenhuma luz branca
Cause there's no white light
Eu não estou doente
And I'm not through
Estou vivo
I'm alive
Estou vivo
I'm alive
E eu tenho muito mais do que eu quero fazer
And I've got so much more that I want to do
Foi a música?
Was it music?
Foi a ciência que me salvou?
Was it science that saved me?
Ou foi o jeito que você orou por mim
Or the way that you prayed for me
Acho que de qualquer forma eu agradeço
Guess either way I thank you
Estou vivo
I'm alive
E o meu amanhã será o dia
And Tomorrow is mine
Eu disse: O meu amanhã será o dia
I said Tomorrow is mine
Disse que eu só tenho que manter a respiração
Said I just got to keep on breathing
Eu disse que não
I said no
Não deixe pra lá
Don't let goooo
Respiração,respiração,respiração
Breathing breathing breathing
Tenho que manter
Got to keep on
Tenho que manter
Got to keep on
Tenho que manter
Got to keep on
Eu só tenho que manter a respiração
I just got to keep on breathing
Estou vivo
I'm alive
Estou vivo
I'm alive
E eu tenho muito mais do que eu quero dar
And I got so muh more that I want to give
Foi a música?
Was it music?
Foi a ciência que me salvou?
Was it science that saved me?
Ou foi o jeito que você orou por mim
Or the way that you prayed and prayed for me
Bem,eu te agradeço
Well I thank you
Estou vivo
I'm a-live
Sim
Yeah
Mmm hmmm
Mmm hmmm
Mmm hmmm
Mmm hmmm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Michael e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: