CRA2Y
Gentle Bones
Louco
CRA2Y
Eu pensei que estava feliz esta noite
I thought I was happy tonight
Mas em vez disso eu estava bêbado em menos de uma hora (menos de uma hora)
But instead I was drunk in under an hour (under an hour)
Eu pensei que me conhecia bem, melhor que os outros
I thought I knew me well, better than the others
Mas eu sonho com amor como se eu não ligasse para meus ex (foda-se)
But I dream of love like I don't call my exes (fuck it)
Diga-me que estou bem, afogue meu coração porque eu não preciso disso
Tell me I'm okay, drown my heart cause I don't need it
Aqui está meu aniversário e um convite para um funeral (não importa)
Here's my birthday and a funeral invite (it don't matter)
Mas talvez eu esteja sozinho e talvez eu esteja bem
But maybe I'm lonely and maybe I'm fine
Talvez, não lute contra isso, mas me ajuda
Maybe, won't fight it, but help me
Se eu te dissesse isso, você pensaria que eu sou louco
If I told you this, you'd think I'm crazy
Disse que eu provavelmente deveria acrescentar que tentei me importar
Said I should probably add that I tried to care
Agora, braços em volta de sua cintura, cabeça em seu ombro
Now, arms around your waist, head on your shoulder
Fez parecer perfeito, mas ainda assim você viu através de mim, querida
Made it look perfect, but still you saw through me, babe
Eles nunca perguntam se eu não decidiria
They never ask if I wouldn't make up a mind
Parecer bem (nah nah)
To seem alright (nah nah)
A quem eu poderia culpar pela falta de minha visão?
Who could I fault for the lack of my vision?
Isso me faz passar a noite
It gets me through the night
Não me diga o caminho errado
Don't tell me the wrong way
Estou dizendo que não estou apenas curtindo a vista
I'm saying I'm not just enjoying the view
Eu sou apenas um tolo como eles
I'm just one of them fools
Minha mente simplesmente não existe
My mind just does not exist
Eu tento compensar isso, hah
I try to make up for these, hah
Ah, eu não vou
Oh, I will not
Eu só vou te ver no inferno
I'll just see you in hell
Se eu te dissesse isso, você pensaria que eu sou louco
If I told you this, you'd think I'm crazy
Disse que eu provavelmente deveria acrescentar que tentei me importar
Said I should probably add that I tried to care
Agora, braços em volta de sua cintura, cabeça em seu ombro
Now, arms around your waist, head on your shoulder
Fez parecer perfeito, hah, mas não vou
Made it look perfect, hah, but I will not
Eu só vou te ver no inferno
I'll just see you in hell
Se eu te dissesse isso, você pensaria que eu sou louco
If I told you this, you'd think I'm crazy
Disse que eu provavelmente deveria acrescentar que tentei me importar
Said I should probably add that I tried to care
Agora, braços em volta de sua cintura, cabeça em seu ombro
Now, arms around your waist, head on your shoulder
Fez parecer perfeito, mas ainda assim você viu através de mim, querida
Made it look perfect, but still you saw through me, babe
Eu não vou, eu só vou te ver no inferno
I will not, I'll just see you in hell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gentle Bones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: