Tradução gerada automaticamente
At Least I Had You (feat. JJ Lin)
Gentle Bones
Pelo menos eu tinha você (feat. JJ Lin)
At Least I Had You (feat. JJ Lin)
Melhor estar sozinho
Better to be lonely
O refrigerador deve estar vazio
Cooler to be empty
Por que diabos isso está acontecendo?
Why the hell is this even going on?
Eles nem te conhecem
They don't even know you
Dizendo o que você deve fazer
Saying what you should do
De onde diabos eles estão vindo?
Where did the hell are they even coming from?
Desejamos às estrelas um significado
We're wishing upon the stars for meaning
Em seguida, listando todas as razões para estar aqui
Then listing every reason for being here
Não podemos perder nenhuma esperança
We can't lose any hope
Pensar demais a cada dia e perder o sono o tempo todo
Overthinking each day and losing sleep all the way
Quando eu sou velho e sou grisalho
When I'm old and I'm grey
Será assim que tudo ficará?
Will this be how it all stays?
Não sei o que posso fazer, você também pode sentir o mesmo
Don't know what I can do you might just feel thе same too
Mas se tudo desabasse esta noite
But if it all came crashing down tonight
Pelo menos eu tive você na minha vida
At least I had you in my lifе
Você é o mais improvável
You're the one most unlikely
Ser aquele ao meu lado
To be the one beside me
Como diabos você está se segurando?
How the hell are you even holding on?
Que isso seja um brinde para você
Let this be for you a toast
Celebrando você mais
Celebrating you the most
Quem diabos sou eu mesmo quando você se vai?
Who the hell am I even when you're gone?
Desejamos às estrelas um significado
We're wishing upon the stars for meaning
Em seguida, listando todas as razões para estar aqui
Then listing every reason for being here
Não podemos perder nenhuma esperança
We can't lose any hope
Pensar demais a cada dia e perder o sono o tempo todo
Overthinking each day and losing sleep all the way
Quando eu sou velho e sou grisalho
When I'm old and I'm grey
Será assim que tudo ficará?
Will this be how it all stays?
Não sei o que posso fazer, você também pode sentir o mesmo
Don't know what I can do you might just feel the same too
Mas se tudo desabasse esta noite
But if it all came crashing down tonight
Pelo menos eu tive você na minha vida
At least I had you in my life
(Oh oh oh)
(Oh-oh-oh)
Oh
Oh
(Oh oh oh)
(Oh-oh-oh)
Sim
Yeah
(Oh oh oh)
(Oh-oh-oh)
Oh
Oh
(Oh oh oh)
(Oh-oh-oh)
E o tempo estava passando
And time was ticking away
Não temos o dia todo
We don't have all day
Então segure minha mão e vamos correr
So hold my hand and let's run
Não há outro jeito
No other way
Porque eu sei que ficaremos bem
'Cause I know we'll be just fine
E eu não vou negar
And I won't deny
Agora que você está ao meu lado, estou com medo de fechar os olhos
Now you're by my side, I'm scared to close my eyes
Pensar demais a cada dia e perder o sono o tempo todo
Overthinking each day and losing sleep all the way
Quando eu sou velho e sou grisalho
When I'm old and I'm grey
Será assim que tudo ficará?
Will this be how it all stays?
Não sei o que posso fazer, você também pode sentir o mesmo
Don't know what I can do you might just feel the same too
Mas se tudo desabasse esta noite
But if it all came crashing down tonight
Pelo menos eu tive você na minha vida
At least I had you in my life
Na minha vida
In my life
Pelo menos eu tive você
At least I had you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gentle Bones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: