Tradução gerada automaticamente
Shounen [English Version]
GENERATIONS from EXILE TRIBE
Shounen [Versão em Inglês]
Shounen [English Version]
Depois de tudo que passei
After all I've been through
Eu ainda estou aqui para ficar
I'm still here to stay
O tempo passa
Time goes by
O tempo passa
Time goes by
Você não sabe que eu tenho feito isso
Don't you know that I've been doing this
Sem nem mesmo voltar
Without even turning back
Eu estou fazendo o meu caminho, me afastando da multidão
I'm making my way, breaking away from the crowd
E essas ruas ainda são as mesmas
And these streets are still the same
E eu me sinto um pouco sufocada
And I feel a little suffocated
Em qualquer lugar que eu olhe, em qualquer lugar que eu vá
Anywhere I look, anywhere I go
Tudo parece louco
Everything seems crazy
Eu deixei minha juventude para que eu pudesse
I let go of my youth so that I could
Perseguir os sonhos que eu sonhei quando menino
Chase the dreams that I dreamed as a young boy
Segurando cada chance que eu tenho
Holding onto every chance I got
Agora faz dez anos desde então
Now it's been ten years since back then
Com todos os meus sonhos e esperanças eu tive
With all my dreams and hopes I had
Eu mantive minha cabeça erguida e nunca olhei para baixo
I held my head up high and never looked down
Se eu pudesse de alguma forma ter a chance de
If I could somehow get a chance to
Veja o menino que eu costumava ser
See the boy that I used to be
Eu diria a ele para não chorar
I'd tell him not to cry
Que ele nunca perderia o seu caminho de novo
That he'd never lose his way again
Que ele chegaria ao lugar onde ele desejava estar
That he'd get to the place where he'd longed to be
Não importa perto ou longe
It don't matter near or far
Se você não ceder, você vai chegar lá
If you don't give in, you'll make it there
Depois de tudo que passei
After all I've been through
Eu ainda estou aqui para ficar
I'm still here to stay
O tempo passa
Time goes by
E eu nunca vou parar
And I will never stop
E isso me matou para saber que eu tinha
And it killed me to know that I had
nada para se orgulhar
Nothing to be proud of
Mas eu não parei, não, eu nunca parei o que eu comecei
But I didn't stop, no I never stopped what I started
Como os dias ficaram muito mais difíceis e duros
As the days got much tougher and harder
As noites ficaram muito mais longas e mais frias
The nights got much longer and colder
Eu cantaria uma musica de amanha
I would sing a song of tomorrow
Quando eu tive que esconder minha tristeza
When I had to hide my sorrow
Apenas mantenha a fé quando se sentir desamparado
Just keep the faith when you feel helpless
Apenas siga seu próprio caminho, as coisas não são tão sem esperança
Just follow your own path, things aren't so hopeless
Se eu pudesse de alguma forma ter a chance de
If I could somehow get a chance to
Veja o menino que eu costumava ser
See the boy that I used to be
Eu diria a ele para não chorar
I'd tell him not to cry
Que ele nunca perderia o seu caminho de novo
That he'd never lose his way again
Então você encontra alguém e depois se despede
So you meet someone and then you say goodbye
Isso é o que é a vida
That's what life's about
No meio disso tudo, você dá outro passo
In the midst of it all, you take another step
Não esqueça (não esqueça de estar lá)
Don't forget (don't forget to be there)
Como a nova era começa, o mundo vai mudar, não importa o que
As the new era begins, the world will change no matter what
É assim que o mundo deveria ser
That's the way the world's supposed to be
Toda vez que tento olhar para o passado
Every time I try to look back on the past
Oh como eu sinto falta dos bons e velhos tempos
Oh how I miss the good old days
Se ele pudesse me ver agora
If he could see me now
O garoto que eu costumava ser
The boy that I used to be
O que ele pensaria de mim
What would he think of me
O que ele diria da minha vida?
What would he say about my life
Se eu pudesse de alguma forma ter a chance de
If I could somehow get a chance to
Veja o menino que eu costumava ser
See the boy that I used to be
Eu diria a ele para não chorar
I'd tell him not to cry
Que ele nunca perderia o seu caminho de novo
That he'd never lose his way again
Que ele chegaria ao lugar onde ele desejava estar
That he'd get to the place where he'd longed to be
Não importa perto ou longe
It don't matter near or far
Se você não ceder, você vai chegar lá
If you don't give in, you'll make it there
Depois de tudo que passei
After all I've been through
Eu ainda estou aqui para ficar
I'm still here to stay
O tempo passa
Time goes by
O tempo passa
Time goes by
Depois de tudo que passei
After all I've been through
Eu ainda estou aqui para ficar
I'm still here to stay
O tempo passa
Times goes by
E eu nunca vou parar
And I will never stop
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GENERATIONS from EXILE TRIBE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: