Tradução gerada automaticamente
Lights Go Out In Paradise
Generation Radio
As luzes se apagam no paraíso
Lights Go Out In Paradise
Foi um verão indiano apenas três dias atrás
It was an indian summer just three days past
Estávamos fazendo amor no bluegrass alto
We were making love in the tall bluegrass
Nós tínhamos estrelas em nossos olhos
We had stars in our eyes
Você tinha poeira lunar em seu cabelo
You had Moon dust in your hair
Nada importava neste mundo
Nothing mattered in this world
Era só você e eu
It was just you and me
Debaixo das folhas daquela velha macieira
Underneath the leaves of that old apple tree
Eu ainda posso fechar meus olhos e ver o seu bem ali
I can still close my eyes and see yours right there
Mas a vida aconteceu ao longo do caminho
But life happened along the way
E não adianta fingir
And it’s no use in pretending
Que todo conto de fadas tem um final feliz
That every fairytale has a happy ending
Baby, espere mais uma noite
Baby, hold on one more night
Vamos tentar outra vez
Let’s give it another try
Antes que as luzes se apaguem no paraíso
Before the lights go out in paradise
Baby, segure minha mão
Baby, hold on take my hand
Vamos dar outra chance ao amor
Let’s give love another chance
Antes que as luzes se apaguem no paraíso
Before the lights go out in paradise
Baby, ainda somos as pessoas que éramos naquela época
Baby, we’re still the people we were back then
Quando estávamos correndo soltos como um casal de crianças perdidas
When we were running wild like a couple of lost kids
Sem dinheiro em nossos bolsos
With no money in our pockets
O mundo estava pesando em nossas mentes
The world was weighing on our minds
Mas é uma subida árdua até a porta do céu
But it’s an uphill climb to Heaven’s door
É uma estrada rochosa se você pegar
It’s a rocky road if you take it
Vale a pena lutar por esse amor
This love is worth fighting for
E eu acredito que podemos fazer isso
And I believe we can make it
Baby, espere mais uma noite
Baby, hold on one more night
Vamos tentar outra vez
Let’s give it another try
Antes que as luzes se apaguem no paraíso
Before the lights go out in paradise
Baby, segure minha mão
Baby, hold on take my hand
Vamos dar outra chance ao amor
Let’s give love another chance
Antes que as luzes se apaguem no paraíso
Before the lights go out in paradise
Mas é uma subida árdua até a porta do céu
But it’s an uphill climb to Heaven’s door
É uma estrada rochosa se você pegar
It’s a rocky road if you take it
Vale a pena lutar por esse amor
This love is worth fighting for
E eu acredito que podemos fazer isso
And I believe we can make it
Espere mais uma noite
Hold on one more night
Vamos tentar outra vez
Let’s give it another try
Antes que as luzes se apaguem no paraíso
Before the lights go out in paradise
Baby, segure minha mão
Baby, hold on take my hand
Vamos dar outra chance ao amor
Let’s give love another chance
Antes que as luzes se apaguem no paraíso
Before the lights go out in paradise
As luzes se apagam no paraíso
Lights go out in paradise
Antes que as luzes se apaguem no paraíso
Before the lights go out in paradise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Generation Radio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: