Tradução gerada automaticamente
Nessuna Come Te
Gemeliers
Nada gosta de você
Nessuna Come Te
Eu não posso ajudar, mas sonhar
Io non riesco a non sognarti
Seus olhos, sua pele
I tuoi occhi, la tua pelle
Mão contactar-me
Il contatto delle mani io
Eu ficar aqui se você me dizer-lhe
Resto qui se mi dici di si
Para ser capaz de experimentar a história entre nós
Per poter vivere la storia fra di noi
Eu não posso separar-me mais
Io non riesco a separarmi piú
De suas luzes das sombras
Dalle tue luci dalle ombre
A partir dos sorrisos de dor
Dai sorrisi dai dolori
Eu vou ficar aqui se eu disser que sim
Io resto qui se mi dici di si
Eu não posso respirar se você está perto de mim
Io non respiro se non sei vicino a me
Não há qualquer como você
Non c'é nessuna come te
Isso me faz sonhar em tantos mundos de cor
Che mi fa sognare in tanti mondi di colore
Isso me faz vibrar e que eu vou direto para o coração
Che mi fa vibrare e che mi arriva dritto al cuore
Isso me faz voar e tocar o sol
Che mi fa volare e toccare il sole
Não há ninguém como você, que
Non c'é nessuna come te che
Deixe-me perder em um mundo de paixão
Mi faccia perdere in un mondo di passione
Isso me faz esquecer as feridas no meu coração
Mi fa dimenticare le ferite che ho nel cuore
Você me faz lembrar o que o amor
Sei tu che mi ricordi che cos'é l'amore
Suas carícias me faz tremer
Le tue carezze mi fanno tremare
Com você em meus sonhos eu posso voar
Con te nei miei sogni io posso volare
Só você sabe entender a minha maneira de amar
Solo tu sai capire il mio modo di amare
Se você deixar-me vão saltar a escuridão
Se tu mi lasci tornerá l'oscuritá
O cheiro da sua pele
Il profumo della pelle tua
E o eco de seus passos quando você está perto de mim
E l'eco dei tuoi passi quando sei vicino a me
Eu vou ficar aqui se eu disser que sim
Io resto qui se mi dici di si
Vou viver só se você está perto de mim
Vivrò solamente se tu sei vicino a me
Não há qualquer como você
Non c'é nessuna come te
Isso me faz sonhar em tantos mundos de cor
Che mi fa sognare in tanti mondi di colore
Isso me faz vibrar e que eu vou direto para o coração
Che mi fa vibrare e che mi arriva dritto al cuore
Isso me faz voar e tocar o sol
Che mi fa volare e toccare il sole
Não como você que me fazem
Non c'è nessuna come te che mi faccia
Perde em um mundo de paixão
Perdere in un mondo di passione
Isso me faz esquecer as feridas no meu coração
Mi fa dimenticare le ferite che ho nel cuore
Você me faz lembrar o que o amor
Sei tu che mi ricordi che cos'é l'amore
Suas carícias me faz tremer
Le tue carezze mi fanno tremare
Com você em meus sonhos eu posso voar
Con te nei miei sogni io posso volare
Só você sabe entender a minha maneira de amar
Solo tu sai capire il mio modo di amare
Se você me deixar trovejará a escuridão
Se tu mi lasci tonerà l'oscurità
Deixe-me ser I segundo que você se importa Pains
Lasciami essere I secondi che ti curano I dolori
raio de sol que ilumina e aquece seu coração
Raggio di sole che illumina e riscalda il tuo cuore
Sem você eu penso deste mundo sem você
Senza te penso a questo mondo senza te
Não há ninguém como você, que
Non c'é nessuna come te che
Ele me faz sonhar em tantos mundos de cor
Mi fa sognare in tanti mondi di colore
Isso me faz vibrar que eu ir direto para o coração
Che mi fa vibrare che mi arriva dritto al cuore
Isso me faz voar e tocar o sol
Che mi fa volare e toccare il sole
Não há ninguém como você, que
Non c'é nessuna come te che
Ele me faz sonhar em tantos mundos de cor
Mi fa sognare in tanti mondi di colore
Isso me faz vibrar e que eu vou direto para o coração
Che mi fa vibrare e che mi arriva dritto al cuore
Isso me faz voar e tocar o sol
Che mi fa volare e toccare il sole
Não como você, que
Non c'è nessuna come te che
Deixe-me perder em um mundo de paixão
Mi faccia perdere in un mondo di passione
Isso me faz esquecer as feridas no meu coração
Mi fa dimenticare le ferite che ho nel cuore
É você que você me lembra o que é amor
Sei tu che mi ricordi che cos'è l'amore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gemeliers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: