Talking To Myself
Gatlin
Falando Comigo Mesma
Talking To Myself
Como um filme que você pode citar quase todas as falas
Like a movie that you can quote almost every line
Como uma camiseta que você lavou uma centena de vezes
Like a T-shirt that you have washed 'bout a hundred times
Eu me acostumei com sua voz
I got used to your voice
Como se fosse minha
Like it was my own
Agora há uma espécie de vazio
Now there's kind of a void
Eu estou totalmente bem, embora
I'm totally fine though
Essa é a parte em que eu
This is the part where I
Começo a perder minha mente
Start losing my damn mind
Esta casa está muito quieta
This house is way too quiet
E eu sei que as paredes nunca diriam
And I know the walls would never tell
Ultimamente eu tenho falado comigo mesma
Lately I've been talking to myself
E se eu fingir?
What if I play pretend?
Você está me abraçando novamente
You're holding me again
Estamos rindo na minha cabeça
We're laughing in my head
Mas eu sei que não há mais ninguém
But I know that there's nobody else
E eu acabei de falar, falando comigo mesma
And I've just been talking, talking to myself
Eu poderia repetir todas as suas mensagens de voz, mas não é a mesma coisa
I could replay all your voicemails, but it's not the same
Mas pelo menos eu sempre poderei ouvir você dizer meu nome
But at least then I could always hear you say my name
Eu me acostumei com sua voz
I got used to your voice
Como se fosse minha
Like it was my own
Agora há uma espécie de vazio
Now there's kind of a void
Eu estou totalmente bem embora
I'm totally fine though
Essa é a parte em que eu
This is the part where I
Começo a perder a minha mente
Start losing my damn mind
Esta casa é muito quieta
This house is way too quiet
E eu sei que as paredes nunca diriam
And I know the walls would never tell
Ultimamente eu tenho falado comigo mesma
Lately I've been talking to myself
E se eu fingir?
What if I play pretend?
Você está me abraçando de novo
You're holding me again
Estamos rindo na minha cabeça
We're laughing in my head
Mas eu sei que não há mais ninguém
But I know that there's nobody else
E eu acabei de falar, falando comigo mesma
And I've just been talking, talking to myself
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Falando comigo mesma
Talking to myself
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Eu fiz uma lista de todas as coisas que eu não poderia te dizer
I made a list of all the things I couldn't tell you
Você sente a minha falta? Você também está falando com você mesmo?
Do you miss me? Are you talking to yourself, too?
Essa é a parte em que eu
This is the part where I
Começo a perder a minha mente
Start losing my damn mind
Esta casa é muito quieta
This house is way too quiet
E eu sei que as paredes nunca diriam
And I know the walls would never tell
Ultimamente eu tenho falado comigo mesma (falando comigo mesma)
Lately I've been talking to myself (talking to myself)
E se eu fingir?
What if I play pretend?
Você está me abraçando de novo (ooh-ooh)
You're holding me again (ooh-ooh)
Estamos rindo na minha cabeça
We're laughing in my head
Mas eu sei que não há mais ninguém
But I know that there's nobody else
E eu acabei de falar, falando comigo mesma
And I've just been talking, talking to myself
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Falando comigo mesma
Talking to myself
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gatlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: