Tradução gerada automaticamente
You Can Never Go Home Again
Gangstagrass
Você nunca pode voltar para casa novamente
You Can Never Go Home Again
Lembro-me de 20 anos atrás, eu estava sentado naquela sala do tribunal
I remember 20 years ago I was sitting in that court room
Minhas acusações que eu não pude defender
My charges I could not defend
A última coisa que o juiz me disse quando proferiu minha sentença
The last thing the judge said to me as he handed down my sentence
Você nunca pode ir para casa novamente
Was you can never go home again
Nunca vá para casa, nunca vá para casa
Never go home, never go home
Você nunca pode voltar para casa
You can never go home again
E eu concordei com tudo o que o juiz disse
And I agreed with everything that the judge said
Se você voltar, eu vou sair como o juiz Dredd
If you come back around, I'm going out like Judge Dredd
O que estava em sua cabeça quando você fez essas escolhas?
What was in your head when you made those choices?
Só espero que você tenha sido tocado por vozes
I can only hope that you were played by voices
E você tomou a decisão de não ouvir aquele
And you made the decision not to listened to the one
Isso estava do seu lado quando você começou a deslizar
That was on your side when you started to slide
Mas mamãe trouxe você de volta para casa
But mama brought you back home
Ela foi quebrada até os ossos, porque você se foi por tanto tempo
She was broken down to the bone, 'cause you were gone so long
Mas agora seu bebê está de volta em casa
But now her baby boy is back in the house
Você pode ver o sorriso na boca dela
You can see the smile on her mouth
Eu nunca a vi tão feliz
I ain't never seen her this happy
De repente, você desapareceu novamente
Then all of a sudden you disappeared again
Ela está desmoronando, o sorriso se foi do queixo
She's crumbling down, the smile is gone from her chin
E ela não sabe onde
And she doesn't know where
E eu nem me importo
And I don't even care
Porque você partiu o coração da mamãe duas vezes e nem é legal
'Cause you broke mama's heart twice and it ain't even nice
Agora estou surpreso que ela esteja se perguntando onde você foi
Now I'm surprised as heck that she's wondering where you went
E eu não dou a mínima amiga
And I don't give a damn friend
Quando você termina seu tempo e volta pela porta
When you've done your time and you come back out that doorway
Você não encontrará um ente querido ou um amigo
You will not find a loved one or a friend
Você pode voltar ao local onde as pessoas o conheciam
You may return to the place where the people used to know you
Mas você nunca pode voltar para casa
But you can never go home again
Nunca vá para casa, nunca vá para casa
Never go home, never go home
Você nunca pode voltar para casa
You can never go home again
As coisas que eu vi horrorizariam o mais forte
The things I have seen would horrify the strongest
Quando saí de casa, não fazia mais tempo
When I left home I haven't been to in the longest
Levou uma vida pela espada, deveria cair sobre ela
Led a life by the sword, was supposed to fall upon it
A pipa voou, não havia mais ninguém com quem se corresponder
The kite flew, there was nobody left to correspond with
O milhão de rostos passou ou eles viraram
The million faces either passed or they flipped
Então não havia muito o que fazer, exceto mergulhar
So there wasn't much for me to do except dip
Muitos anos perderam a vida de um informante
Too many years lost off the lives of a snitch
Quem está deitado em uma vala agora
Who is lying in a ditch now
Deixado para atravessar, ele pousa como um mistério
Left to walk across he land as a mystery
Toda nova cidade, reinventa uma nova história
Every new town, reinvent a new history
Virei as costas para o meu passado só para ver um novo dia
I turned my back on my past just to get to see a new day
Renomear minha identidade
Reframe my identity
Dormir à noite? Cara, eu preciso de um quinto, pelo menos
Get to sleep at night? Man I need a fifth at least
As ações sujas que eu fiz para comer
The dirty deeds that I did just to get to eat
Melancolia e vazio
Melancholy and emptiness
A consequência invisível das condições de liberação
The unseen consequence of the conditions of release
Encontramos um homem outro dia, apenas pendurado no teto
We found a man the other day, just hanging from the ceiling
Sua sentença estava quase no fim
His sentence was almost at an end
E lá em sua cama havia um bilhete tão triste e simples
And there on his bed was a note so sad and simple
Dizendo que você nunca pode voltar para casa
Saying You can never go home again
Nunca vá para casa, nunca vá para casa
Never go home, never go home
Você nunca pode voltar para casa
You can never go home again
Nunca vá para casa, nunca vá para casa
Never go home, never go home
Você nunca pode voltar para casa
You can never go home again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gangstagrass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: