Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 904

The Force Of Courage

Galneryus

Letra

A Força da coragem

The Force Of Courage

[I. O sentido da minha vida]
[I. The Sense Of My Life]

Naze arasou tame ni ikiru?
Naze arasou tame ni ikiru?

Naze kizutsuke au no darou?
Naze kizutsuke au no darou?

Amata no kibou wa taore te toikakeru
Amata no kibou wa taore te toikakeru

Nagare ta iku sen no chi no imi o
Nagare ta iku sen no chi no imi o

Yume yabure te mo koeyuku saki o miage
Yume yabure te mo koeyuku saki o miage

Kono inochi no yureru tomoshibi o
Kono inochi no yureru tomoshibi o

Omae totomoni?
Omae totomoni?

Sob a força da coragem
Under the force of courage

Sim, vamos lutar com certeza
Yes, we will fight surely

Maiorishi mirai ele
Maiorishi mirai he

Sob a terra prometida iremos certamente
Under the promised land we will go certainly

Idomiyuku taishi o
Idomiyuku taishi o

Estamos juntos, continuamos lutando
We stand together, we keep fighting

Levantemos nossos punhos, levantemos nossas espadas
Raise our fists, raise our swords

Kanashimi ga umidasumono
Kanashimi ga umidasu mono

Wazuka ni miekake teita mono
Wazuka ni miekake teita mono

sadame ni yureru ashimoto ni takushiyuku
Sadame ni yureru ashimoto ni takushiyuku

Omae no saigo no namida no mukou
Omae no saigo no namida no mukou

Asu mie zu to mo koeyuku saki o miage
Asu mie zu to mo koeyuku saki o miage

Kono inochi no yureru tomoshibi o
Kono inochi no yureru tomoshibi o

Omae totomoni?
Omae totomoni?

Sob a força da coragem
Under the force of courage

Sim, vamos lutar com certeza
Yes, we will fight surely

Mada mie nu mirai ele
Mada mie nu mirai he

Sob a terra prometida iremos certamente
Under the promised land we will go certainly

Yuruginaki taishi o
Yuruginaki taishi o

Estamos juntos, continuamos lutando
We stand together, we keep fighting

Levantemos nossos punhos, levantemos nossas espadas
Raise our fists, raise our swords

[II. Sonho e Realidade]
[II. Dream And Reality]

Nemuru karada ni tsukisasaru
Nemuru karada ni tsukisasaru

Maboroshi ni madowasare
Maboroshi ni madowasare

Kioku no naka de hirogaru joukei ni
Kioku no naka de hirogaru joukei ni

Nandomo onore o kasane te yuku
Nandomo onore o kasane te yuku

Yume yabure te mo koeyuku saki o miage
Yume yabure te mo koeyuku saki o miage

Kono inochi no yureru tomoshibi o
Kono inochi no yureru tomoshibi o

Omae totomoni
Omae totomoni

Continuamos lutando!
We keep fighting!

[III. Apenas pela fé]
[III. Just For The Faith]

Fujouri na sekai no naka
Fujouri na sekai no naka

Motomeru koto ha onaji de
Motomeru koto ha onaji de

Kizutsuke au koto dake de
Kizutsuke au koto dake de

Nagareru namida no imi o shiru
Nagareru namida no imi o shiru

Kawashi ta yakusoku ele para
Kawashi ta yakusoku he to

Omoi o hase te kakeru
Omoi o hase te kakeru

Uuruginai omoi o nariz
Uuruginai omoi o nose

Tsuioku no ame ni nure nagara
Tsuioku no ame ni nure nagara

Yume yabure te mo koeyuku saki o miage
Yume yabure te mo koeyuku saki o miage

Kono inochi no yureru tomoshibi o
Kono inochi no yureru tomoshibi o

Omae totomoni
Omae totomoni

Continuamos lutando!
We keep fighting!

Sob a força da coragem
Under the force of courage

Sim, vamos lutar com certeza
Yes, we will fight surely

Maiorishi mirai ele
Maiorishi mirai he

Sob a terra prometida iremos certamente
Under the promised land we will go certainly

Idomiyuku taishi o
Idomiyuku taishi o

Temos procurado pelo nosso sentido de vida
We've been searching for our sense of life

Só pela fé
Just for the faith

Agora somos completamente invencíveis
Now we are completely invincible

Estamos unidos, poder e força de coragem
We are united, power, and force of courage

Lutaremos apenas pela realidade deste mundo
We'll fight just for reality of this world

Nós nunca desistimos e certamente levantamos nossas espadas
We never give up and surely raise our swords

força da coragem
Force of courage

Mamoru beki mono tachi o
Mamoru beki mono tachi o

Shinjiru beki yume ni nariz te
Shinjiru beki yume ni nose te

Chiriyuku kibou matoi
Chiriyuku kibou matoi

Tachiagare asu ni mukatte
Tachiagare asu ni mukatte

Acreditamos na nossa força, somos um
We believe our strength, we're one

[IV. Ore ao céu]
[IV. Pray To The Sky]

Mesmo se caíssemos no chão
Even if we fell down on the ground

Acreditamos fortemente que a luz ilumina nossos pés
We strongly believe (the) light lights up our feet

(E) continuar vencendo, (e) nunca perder a fé
(And) keep going to win, (and) never lose our faith

Nós somos a força da coragem
We are the force of courage

Mesmo se caíssemos no chão
Even if we fell down on the ground

Nós apenas acreditamos (que) podemos ver o Sol nascente
We only believe (that) we can see the rising Sun

Continue vencendo (e) nunca perca a fé
Keep going to win, (and) never lose our faith

Até o fim
Until the end

Ore até a borda do céu
Pray to the edge of the sky

Nós vamos para onde ninguém poderia ver
We go to where no one could ever see

Ore até a borda do céu
Pray to the edge of the sky

Certamente cumprimos a promessa com você
Surely we carry out promise with you

Até o fim continuaremos lutando por você
Till the end we will keep fighting for you

Até o fim eu estarei lá por você
Till the end I will stand there for you

E nós (certamente) permaneceremos na terra prometida
And we will (surely) stand on the promised land

Levantaremos nossas espadas e levantaremos nossa bandeira
We'll raise our swords and raise our flag

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Diogo. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galneryus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção