Tradução gerada automaticamente
Depravers
Gallows
Depravers
Depravers
Aquelas noites estendeu para sempre, seguindo-se dias nervosos.
Those nights stretched out forever, followed by nervous days.
Viver em clima de suicídio que você se tornar velho clichê.
Live in suicide weather you become that old cliché.
Ele veio sem aviso em um momento que eu não conseguia ver.
It came without warning at a time I couldn't see.
Eu atacou em todas as direções, algumas atual escuro me empurrando.
I lashed out in all directions, some dark current pushing me.
Em uma idade precoce, eu fiz a minha mente, que eu vivo a minha vida verdadeiramente livre.
At an early age, I made up my mind, that I'd live my life truly free.
Condenado tudo, mas onde nos leva?
Condemned everything, but where does it lead?
Às vezes não há terceira dimensão, tudo é apenas o que parece.
Sometimes there's no third dimension, everything's just as it seems.
Eu estou lutando para o meu futuro, eu estou lutando com meu passado.
I'm fighting for my future, I'm fighting with my past.
Se eu continuar a viver na minha cabeça, não há nenhuma maneira eu vou passado.
If I keep living in my head, there's no way I'm gonna last.
Em uma idade precoce, eu fiz a minha mente, que eu vivo a minha vida verdadeiramente livre.
At an early age, I made up my mind, that I'd live my life truly free.
Condenado tudo, mas onde nos leva?
Condemned everything, but where does it lead?
Às vezes não há terceira dimensão, tudo é apenas o que parece.
Sometimes there's no third dimension, everything's just as it seems.
Precisa de tudo, preciso agora.
Need it all, need it now.
Escuridão total, não importa como.
Total darkness, don't care how.
Necessidade de montar, precisa andar de skate.
Need to ride, need to skate.
Eu odiava o amor, eu amei a odiar.
I've hated love, I've loved to hate.
Cheirou relâmpagos de leste coque fim.
Sniffed lightning bolts of east end coke.
Preciso de um cigarro que eu não fumo.
Need a cigarette though I don't smoke.
Me dê a cada última coisa que você puder, eu quero black out homem.
Gimme every last thing you can, I wanna black out man.
Em uma idade precoce, eu fiz a minha mente, que eu vivo a minha vida verdadeiramente livre.
At an early age, I made up my mind, that I'd live my life truly free.
Condenado tudo, mas onde nos leva?
Condemned everything, but where does it lead?
Às vezes não há terceira dimensão, tudo é apenas o que parece.
Sometimes there's no third dimension, everything's just as it seems.
Eu atacou em todas as direções, algumas atual escuro me empurrando.
I lashed out in all directions, some dark current pushing me.
Eu atacou em todas as direções, alguma corrente escura empurrando, empurrando-me.
I lashed out in all directions, some dark current pushing, pushing me.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gallows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: