Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

The Righteous And The Damned

Galahad

Letra

Os Justos e os Condenados

The Righteous And The Damned

Os garotos grandes, com seus grandes brinquedos e estão destruindo o mundo
The big boys, with their big toys and they’re shooting up the world

Eles estão procurando um teatro que acontece de estar perto de você
They’re looking for a theatre which happens to be close to you

Você faz parte da performance, você faz parte do roteiro
You are part of the performance, you are part of the script

E o assustador é que não há nada que você possa fazer
And the scary thing is, there’s nothing you can do

Esses garotos grandes, esses valentões, vão tirar suas casas
These big boys, these bully boys, will take away your homes

Eles não têm compaixão real apesar de sua retórica distorcida
They have no real compassion despite their twisted rhetoric

Eles vão te apertar e te sufocar
They’ll squeeze you and they’ll choke you

Se você mostrar um pingo de desacordo
If you show an ounce of dissent

Eles vão te queimar e te torturar
They’ll burn you and they’ll torture you

Tudo em nome da paz
All in the name of peace

Pergunta, pergunta, quem desenhou as linhas aleatórias na areia?
Question, question, who drew the random lines in the sand?

Pergunta, pergunta, quem dividiu esta terra sagrada?
Question, question, who divided this sacred land?

Amigo se torna inimigo e alianças frágeis desmoronam
Friend become foe and fragile alliances crumble

Todo o inferno se solta, as lutas de poder começam
All hell breaks loose, the power struggles begin

Eles nos dizem isso, eles dizem aquilo, são todas mentiras
They tell us this, they tell that, it’s all a pack of lies

A ganância é abundante, a vida é barata, tantas mais mentiras
Greed is rife, life is cheap so many more lies

Mentiras, mentiras, mentiras, mentiras
Lies, lies, lies, lies

Mentiras, mentiras, mentiras, mentiras
Lies, lies, lies, lies

Mentiras, mentiras, mentiras, mentiras, mentiras
Lies, lies, lies, lies, lies

Eles nos dizem isso, eles dizem aquilo, são todas mentiras
They tell us this, they tell that, it’s all a pack of lies

A ganância é abundante, a vida é barata, tantos mais vão morrer
Greed is rife, life is cheap so many more will die

Morrer, morrer, morrer, morrer
Die, die, die, die

Morrer, morrer, morrer, morrer
Die, die, die, die

Morrer, morrer, morrer, morrer, morrer
Die, die, die, die, die

Por quê? Por quê? Por quê? Por quê?
Why? Why? Why? Why?

Por quê? Por quê? Por quê? Por quê?
Why? Why? Why? Why?

Por que tantas mentiras?
Why so many lies?

Mentiras, mentiras, mentiras, mentiras
Lies, lies, lies, lies

Mentiras, mentiras, mentiras, mentiras
Lies, lies, lies, lies

Por que tantas mentiras?
Why so many lies?

Gosto de pensar que estou cheio de amor
I like to think I'm full of love

Mas não sou uma pomba e lutarei se precisar
But I'm no dove and I’ll fight if I have to

Os garotos grandes e seus grandes brinquedos
The big boys and their big toys

Destruindo o mundo
Tearing the world apart

Os garotos grandes e seus grandes brinquedos
The big boys and their big toys

E isso poderia ser apenas o começo
And this could just be the start

Tantos recursos desperdiçados
So many wasted resources

Tanto tempo desperdiçado
So much wasted time

Tanta postura sem sentido
So much pointless posturing

Tantos crimes de guerra desnecessários
So many needless war crimes

Colhemos o que plantamos
We reap what we sow

Interferindo no status quo
Meddling with the status quo

Nunca vamos aprender?
Will we never learn?

Impotentes, enquanto nosso precioso mundo queima, queima, queima
Helpless, as our precious world burns, burns, burns

Brigando, culpando, gritando, inflamando
Bickering, blaming, shouting, flaming

Pergunta, pergunta
Question, question

Quem desenhou as linhas aleatórias na areia?
Who drew the random lines in the sand?

Pergunta, pergunta
Question, question

Quem dividiu esta terra sagrada?
Who divided this sacred land?

Que tal mostrar alguns traços humanitários?
How about you show some humanitarian traits?

Por uma vez em suas vidas obcecadas pelo poder
For once in your power crazed lives

Tantos recursos desperdiçados
So many wasted resources

Tanto tempo desperdiçado
So much wasted time

Tanta postura sem sentido
So much pointless posturing

Tantos crimes de guerra desnecessários
So many needless war crimes

Todos vocês autoproclamados, megalomaníacos, todos serão condenados
All you self-righteous, megalomaniacs you will all be damned

E seus impérios sombrios nunca durarão
And your dark empires will never last

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Dean Baker / Stu Nicholson. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galahad e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção