Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 621

Wanna Be Myself

G-Eazy

Letra

Quero ser eu mesmo

Wanna Be Myself

Eu só quero usar essas drogas hoje à noite porque eu só quero ser eu mesmo
I just wanna do these drugs tonight 'cause I just wanna be myself

Eu esqueci como ser eu mesmo
I forgot how to be myself

Eu realmente sinto falta de mim mesma
I just really miss myself

Eu só quero usar essas drogas hoje à noite porque eu só quero ser eu mesmo (sim)
I just wanna do these drugs tonight 'cause I just wanna be myself (yeah)

Eu esqueci como ser eu mesmo (uh)
I forgot how to be myself (uh)

Eu realmente sinto falta de mim mesma (alguém me perguntou, sim)
I just really miss myself (somebody asked me, yeah)

Alguém me perguntou: O que você tem fora da música que realmente te faz feliz?
Somebody asked me: What do you have outside of music that really makes you happy?

Eu pensei sobre isso e não tenho resposta
I thought about it and I ain't have no answer

Comecei essa merda há dez anos, era só eu e meu empresário
I started this shit ten years ago, it was just me and my manager

Na estrada, fazendo shows, estávamos preenchendo este calendário
On the road, doin' any shows, we was fillin' up this calendar

Mas Matty está casado agora e é todo um 'outro capítulo
But Matty's married now and it's a whole 'nothеr chapter

Enquanto estou em Gerryland, ainda estou selvagem como um solteiro
While I'm in Gerryland, I'm still hеre wildin' as a bachelor

Acordei ao lado de uma estranha, qual o nome dela? Eu tive que perguntar a ela
Woke up next to a stranger, what's her name? I had to ask her

Ela provavelmente pensa que eu entendi tudo, mas é uma dor por trás dessa risada
She prolly thinks I got it all, but it's pain behind this laughter

Ressaca na manhã seguinte, feche minhas cortinas, faça escurecimento
Hungover the mornin' after, close my drapes, make it blackout

Tryna juntar as peças da noite passada quando eu desmaiei
Tryna put the pieces together from last night when I blacked out

No LSD, tive uma conversa com meu irmão, trouxe muita coisa
On LSD, had a convo with my brother, it brought a lot up

Veja, eu nunca tiro o uniforme, e agora estou esgotado
See I don't ever take the uniform off, and now I'm clocked out

Eu só quero usar essas drogas hoje à noite porque eu só quero ser eu mesmo
I just wanna do these drugs tonight 'cause I just wanna be myself

Eu esqueci como ser eu mesmo
I forgot how to be myself

Eu realmente sinto falta de mim mesma
I just really miss myself

Eu só quero usar essas drogas hoje à noite porque eu só quero ser eu mesmo
I just wanna do these drugs tonight 'cause I just wanna be myself

Eu esqueci como ser eu mesmo, sim
I forgot how to be myself, yeah

Eu realmente sinto falta de mim mesma (sim)
I just really miss myself (yeah)

Descendo no meu quarto sozinho ouvindo Mac
Comin' down in my room all alone listenin' to Mac

Da última vez que ele me mandou uma mensagem, eu estava fodido, esqueci que não respondi
Last time he text me, I was fucked up, forgot I didn't hit him back

Queria ter falado cara, só quero meu irmão de volta
Wish I could have spoken up, man, I just want my brother back

Mas quero dizer, quem sou eu para falar, mano? Eu ainda estou vivendo assim
But I mean, who am I to talk, bro? I'm still livin' like that

Eles nunca vão entender o que é ser um artista
They'll never understand what it's like to be an artist

Faça alguma merda que eu não sinto, sim os homens me dizem que é o mais difícil
Make some shit I don't feel, yes men tell me it's the hardest

Eles só querem manter seus empregos, ficar do meu lado bom, manter seus escritórios
They just wanna keep their jobs, stay on my good side, keep their office

Mantenha-nos na estrada, sem comissões ou lucros
Keep us on the road, and no commission or the profits

Agora está tudo ótimo, e sim, sinto-me Avicii
Now everything is peachy, and yeah, I feel Avicii

Cinqüenta mil me observando, mas juro que ninguém me vê
Fifty thousand watchin' me, but I swear don't nobody see me

Mas são problemas de gente rica, está tudo carimbado no meu passaporte
But it's rich people problems, it's stamps all in my passport

Minha mãe me dizendo que: Isso é tudo que você pediu
My mama tellin' me that: This is everything you asked for

O que você quer?
What you want?

Eu só quero usar essas drogas hoje à noite porque eu só quero ser eu mesmo
I just wanna do these drugs tonight 'cause I just wanna be myself

Eu esqueci como ser eu mesmo (como ser eu mesmo)
I forgot how to be myself (how to be myself)

Eu realmente sinto falta de mim mesmo (ótima mente, ótima mente)
I just really miss myself (great mind, great mind)

Eu só quero usar essas drogas hoje à noite porque eu só quero ser eu mesmo
I just wanna do these drugs tonight 'cause I just wanna be myself

Eu esqueci como ser eu mesmo, sim
I forgot how to be myself, yeah

Eu realmente sinto falta de mim mesma
I just really miss myself

Minha ansiedade aumenta quanto mais alto eu subo
My anxiety increases the higher that I climb

Achei que essa merda ficaria mais fácil, mais fácil com o tempo
I thought this shit would get easier, easier with time

Estou feliz em minha mente, mas pelo menos eu digo a mim mesma que
I'm happy in my mind, but at least I tell myself that

Acho que sou uma mercadoria danificada, não posso evitar
Guess I'm damaged goods, I cannot help that

As drogas aliviam, escondem-se dentro da minha zona de conforto
Drugs take the edge off, hide inside my comfort zone

Garota diferente a cada noite, mas se preocupe, vou morrer sozinho
Different girl every night, but worry I'ma die alone

Eu contra o mundo, não consigo decidir agora de que lado estou
Me against the world, can't decide now what side I'm on

Sinto falta da minha família, mas aja como se eu não conseguisse nem discar um telefone
Miss my family, but act like I can't even dial a phone

Traiu minha garota, me senti um merda, e então saí em disparada
Cheated on my girl, I felt like shit, and then I sped off

Rastejei no berço quieto, banho, tirei meu YSL
Crept in the crib quiet, shower, took my YSL off

Ela acordou, pegou meu pau, eu não pude evitar, tive que sair
She woke up, grab my dick, I couldn't help it, had to get off

E se ela me deu uma cabeça, senti como se eu quisesse estourar minha cabeça
And if she gave me head, felt like I wanna blow my head off

Acho que todo mundo trapaceia, todo mundo vai
Think everybody cheats, everybody will

Todo mundo vai embora, mas essas drogas nunca vão
Everybody leaves, but these drugs never will

Eu sei que parece foda, mas no final, é real
I know that sounds fucked up, but in the end, it's real

até que eu esteja perdido em um bender perguntando a mim mesmo se posso relaxar
till I'm lost on a bender askin' myself can I chill

Esta escala aqui medirá quinhentas libras de pressão
This scale here will measure, five hundred pounds of pressure

A única coisa para aliviar é um esconderijo na cômoda
The only thing to alleviate it is a stash in the dresser

Ilumine meu feio, tem certeza que me ama?
Illuminate my ugly, you really sure you love me?

Você merece saber a verdade, decida agora o que você pensa de mim
You deserve to know the truth, decide now what you think of me

Eu só quero usar essas drogas hoje à noite porque eu só quero ser eu mesmo
I just wanna do these drugs tonight 'cause I just wanna be myself

Eu esqueci como ser eu mesmo
I forgot how to be myself

Eu realmente sinto falta de mim mesma
I just really miss myself

Eu só quero usar essas drogas hoje à noite porque eu só quero ser eu mesmo
I just wanna do these drugs tonight 'cause I just wanna be myself

Eu esqueci como ser eu mesmo, sim
I forgot how to be myself, yeah

Eu realmente sinto falta de mim mesma
I just really miss myself

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Felix Leone / G-Eazy / Kossisko / Larry Gashi / UV Killin Em. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Eazy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção