Tradução gerada automaticamente
One of Them (feat. Big Sean)
G-Eazy
One of Them (feat. Big Sean)
One of Them (feat. Big Sean)
Eu vi aquela casa grande, eu preciso de um deles
I seen that big house, I need one of them
Eu visto que Lambo, eu preciso de um deles
I seen that Lambo, I need one of them
Eu os vi PJ, eu preciso de um deles
I seen them PJ's, I need one of them
Vejo-os maus cadelas, tenho toneladas deles
I see them bad bitches, got tons of them
Eu os vi Rollies, eu preciso de um deles
I seen them Rollies, I need one of them
Vejo-os Grammys, eu preciso de um deles
I see them Grammys, I need one of them
Eu os vi milhões, eu preciso soma 'deles
I seen them millions, I need sum' of them
Ver as pessoas normais, eu não sou um deles
See normal people, I'm not one of them
Desculpe, desculpe, ver pessoas normais Eu não sou um deles
Sorry, sorry, see normal people I'm not one of them
A primeira vez que eu vi que Farrari em pessoa
The first time I seen that Farrari in person
Eu disse 'sim, eu quero que estou certo "
I said 'yeah, I want that I'm certain'
E esta passagem de ônibus Eu tenho, sim essa merda só não dando certo
And this bus pass I’ve got, yeah this shit’s just not workin'
O mundo me vê de uma maneira
The world sees me one way
Eu olho no espelho e ver uma outra pessoa como um todo
I look in the mirror and see a whole other person
Foda-se normal, se ya não concordar, eu ignoro ya
Fuck normal, if ya don’t agree, I ignore ya
Estou Blowin 'esse dinheiro, foda bein engenhoso
I’m blowin' this money, fuck bein' resourceful
Estou aqui para a guerra e é claro que eu vou buscá-la
I’m here for war and of course I’ll go get it
Eu entendo, eu sinto que eu andei através de um portal
I get it, I feel like I walked through a portal
Estou aqui, estou vencendo, cadela olhar para o painel de avaliação
I'm here, I'm winnin', bitch look at the scoreboard
Eu marcar mais, eu visitar mais, pense duas vezes
I score more, I tour more, think twice
São ya certeza de que está mais poppin '?
Are ya sure you're more poppin'?
Champanhe Poppin 'e eu derramar mais
Poppin' champagne and I pour more
Eu consigo o que quero e, em seguida, eu só quero mais, mais
I get what I want and then I just want more, more
Sim, ganancioso como o inferno, eu não estou satisfeito
Yeah, greedy as hell, I’m not satisfied
Veja agora que eu tenho este novo estatuto I
See now that I have this new status I
Nem sequer tem que tentar, eu sentindo isto mentor
Don't even have to try, I feelin' this mastermind
Eu sou materialista
I am materialistic
Eu quero todas essas coisas que eu tinha Neva crescendo 'up
I want all these things that I neva had growin' up
Coisas que eu posso começar agora que eu tenho de papel
Things that I can get now that I got paper
Como ela, eu levá-la
Like her, I take her
Eu os vi grandes casas como "Eu quero ficar lá '
I seen them big houses like 'I want to stay there'
Não poderia ter me senti-lo se você neva visto
Could not have felt it if you’ve neva seen
Eu quero casar com Cara Delavigne
I want to marry Cara Delavigne
Meu armário está cheio de que Bape e Supremo
My closet is full of that Bape and Supreme
Eu sou com a menina yo no meu mundo que estamos saído do heem
I'm with yo girl in my world we're gone off the heem
Eu quero que toda a merda idiota que o dinheiro pode comprar
I want all the dumb shit that money can buy
Você está alcançando "bruh ya não tenho cadelas que você está seco
You're reachin' bruh ya got no bitches you're dry
Ya ya posers me matar como porra você simplesmente morrer
Ya posers ya kill me like fuck ya just die
Que porra ya fazer isso para eu me pergunto por
What the fuck do ya do this for I wonder why
Não consigo entender, ela que ela é um mau
I cannot fathom, she she's a bad one
Com amigos com ela também Porra, eu só tenho que tê-los
With friends with her too damn, I just got to have them
Três músicas por dia cada um que eu estou em spazzing
Three songs a day every one I'm on spazzing
Essa merda não é aleatória, eu te disse
This shit is not random, I told ya
Straight Up
Straight Up
Começou ficando homem ovalooked
Started off gettin' ovalooked man
Transformaram essa merda em ovabooked, homem
Turned this shit into ovabooked, man
Niggas tem problemas, manos got carne
Niggas got problems, niggas got beef
Enviá-lo de volta para 'em como ele é ovacooked
Send it back to ‘em like it's ovacooked
Faz sentido tudo sobre o Benjis
Makes sense all about the benjis
Sem outra opção, mas para ganhar G
No other option but to win G
Meu modelo Oprah Winfrey
My role model Oprah Winfrey
Vá e contra a equipe ya gon ser ganhar livre
Go and against the team ya gon' be win free
Eu estou no homem Anakadama vírgula por vírgula por vírgula
I'm on the Anakadama man comma comma comma
Contando everythin 'exceto a falsificação
Countin' everythin' except the counterfeit
Mesmo mudar, sim manos dizem que eu mudar
Even change, yeah niggas say I change
Eu apenas tomar isso como um elogio
I just take that as a compliment
Obrigado ya muito pouco, pura e simples
Thank ya very little, plain and simple
Eu não acho que nós vamos eva, eva, eva fizzle
I don't think we'll eva, eva, eva fizzle
Entendi Goin acima, incrementais
Got it goin' up, incremental
Tratar uma cadela como um alojamento
Treat a bitch like a rental
Obtê-lo para o papel, caneta e lápis! Foi
Get it to the paper, pen and pencil! Gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Eazy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: