Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 91

Nunbout

Future

Letra

Nunbout

Nunbout

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Quer gucci para o resto da minha vida
Want gucci for the rest of my life

Quem quer saber não nunbout você?
Who wants to know no nunbout you?

Quatro enxadas comeram no hotel
Four hoes ate up at the hotel

Como todos sabem nunbout você
Like they all know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Controle da velha escola
Control old school

Com galeirão sapato buzina
With coot hoot shoe

Nigger todos sabemos nunbout você
Nigger all know nunbout you

Tenho um galinheiro cheio de ganso e todos eles vão atirar
Got a coop full of goose and they all going to shoot

Nigger todos sabemos nunbout você
Nigger all know nunbout you

Grite!
Scream!

Achu, Achu, Achu que cheirar esse dinheiro aqui fazer isso também
Achu, achu, achu you sniff this cash here do that too

Minha cadela não é a emigração agora
My bitch ain't emigration right now

Cara, eu espero que carregar o carro também
Man i hope they load the car too

Puxe a uma casa lá
Pull up to a home in there

Qual galeirão, sem teto, você sabe um indício
Which coot, no roof, you know a clue

Ace bebê para o golpe
Baby ace to the blow

Tem golpe como um chefe
Got blow like a boss

Então eu cobrar md uma arma
So i charge md a gun

Eu sou copo duplo
I'm double cup

Todo poderoso
All mighty

Todos arrogante e arrogante
All arrogant and cocky

O nosso banco rote é levar um tapa
Our bank rote is get slapped

Mas a cereja no topo meu relógio
But icing on my watch

Eu suo em versace
I sweat up in versace

Tire meu estilo em cópia
Take out my swag on copy

Tive a cadeia para cobri-lo
I had the chain to top it

Eu vejo o inimigo assistindo
I see the hater watching

Ele nunca teve nenhum divertimento
He never had no fun

Ele nunca viu nenhuma coisa
He never saw no thing

Quem diabos é você?
Who the hell are you?

Quem diabos é ela?
Who the fuck is she?

Qualquer um pode fazer isso direito
Anybody can make it right

Para cem que também é bom
For hundred that's also fine

Cara, você não vê o sinal
Man you don't see the sign

O que é que você reclama?
What's that you claim?

Você nigger não vejo cocaína
You nigger don't see no cocaine

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Quer gucci para o resto da minha vida
Want gucci for the rest of my life

Quem quer saber não nunbout você?
Who wants to know no nunbout you?

Quatro enxadas comeram no hotel
Four hoes ate up at the hotel

Como todos sabem nunbout você
Like they all know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Controle da velha escola
Control old school

Com galeirão sapato buzina
With coot hoot shoe

Nigger todos sabemos nunbout você
Nigger all know nunbout you

Tenho um galinheiro cheio de ganso e todos eles vão atirar
Got a coop full of goose and they all going to shoot

Nigger todos sabemos nunbout você
Nigger all know nunbout you

Quero dizer gucci enlouquecido com o mz banda
I mean gucci gone crazy with the band mz

Bata-me, bater-lhe, dois
Beat me, beat you, two out

Três banda que internacional
Three band we international

Você sabe, a palavra está fora
You know, the word is out

A linha de roupas é uma loucura
The clothing line is crazy

A mão de embreagem é incrível
The clutch hand is amazing

Tenho um negócio multimilionário no sabre
Got a multimillion dollar deal on saber

Hey nenhuma maneira vamos esperar
Hey no way we wait

Três banda se em torno da nação
Three band get around the nation

Muito real, de jeito nenhum que odiar
Too real, no way we hating

Ford Pinto coloca-o em Las Vegas
Ford pinto lay it up in vegas

Eu posso comprar-me um mercedes novo
I can buy me a new mercedes

Agora eu sinto como raça
Right now i feel like race

Para a velha escola [?]
For the old school [?]

Estrada presidencial direito
Right presidential road

Minhas contas são ido patinar
My bills are gone skating

Há olho no meu pulso é
There's eye on my wrist is

Eu te matar de longa distância
I kill you long distance

Estou tramado com migo
I'm plotting with migo

Eles vem com peixes
They coming with fishes

Eles dizem que você está prestes a [?]
They say you're about to [?]

Ninguém realizada testemunha
Nobody held witness

Seu dinheiro fora em galinhas
Their cash out on chickens

Seu dinheiro fora em galinhas
Their cash out on chickens

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Quer gucci para o resto da minha vida
Want gucci for the rest of my life

Quem quer saber não nunbout você?
Who wants to know no nunbout you?

Quatro enxadas comeram no hotel
Four hoes ate up at the hotel

Como todos sabem nunbout você
Like they all know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Controle da velha escola
Control old school

Com galeirão sapato buzina
With coot hoot shoe

Nigger todos sabemos nunbout você
Nigger all know nunbout you

Tenho um galinheiro cheio de ganso e todos eles vão atirar
Got a coop full of goose and they all going to shoot

Nigger todos sabemos nunbout você
Nigger all know nunbout you

Ok eu acordar de manhã
Ok i wake up in the morning

Com uma cadela Eu não estou comendo
With a bitch i'm eating no

Não é este dinheiro mel?
Ain't this honey money?

E a igreja no mesmo ir
And church on even go

Viajar até jovem jesus go
Travel down young jesus go

Fale um pouco para as pessoas não
Talk a little to people no

Eu não posso contar o torneio
I can't count the tournament

Nós não acertar o hamish embora
We don't hit the hamish though

Merda real que eu tive que deixar que a locação verdadeira e diesel ir
Real shit i had to let that true leasing and diesel go

Tenho visto muitas pessoas em sua
I've seen too many people in their

Não estou dizendo que o fluxo legal
I ain't saying legal flow

Eu sou um cão pequeno
I'm a little dog

Siga-me no passeio de enxada
Follow me on tour to hoe

Y'all tijolos falando
Y'all talking bricks

Cadela, mas que verifique enigma para
But bitch we check out riddle for

Ela fica crítica
She get critical

Mesmo se um pouco física
Even get a little physical

Não me importo com nenhuma cadela
Don't care about no bitch

Puta que eu sinto como musical
Bitch i feel like musical

Sobreviver através da difícil
Survive through the difficult

Eu estive com eles diferentes pessoas
I've been with them different folks

Nem sequer é feita ainda
Ain't even made it yet

Que porra é essa que odiar em Cooley para?
What the fuck they hating on cooley for?

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Quer gucci para o resto da minha vida
Want gucci for the rest of my life

Quem quer saber não nunbout você?
Who wants to know no nunbout you?

Quatro enxadas comeram no hotel
Four hoes ate up at the hotel

Como todos sabem nunbout você
Like they all know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Todos sabem que você nunbout
All know nunbout you

Controle da velha escola
Control old school

Com galeirão sapato buzina
With coot hoot shoe

Nigger todos sabemos nunbout você
Nigger all know nunbout you

Tenho um galinheiro cheio de ganso e todos eles vão atirar
Got a coop full of goose and they all going to shoot

Nigger todos sabemos nunbout você
Nigger all know nunbout you

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção