Tradução gerada automaticamente
Last Breath
Future
Última Detecção
Last Breath
Eu estava tão teimoso em primeiro
I was so hardheaded at first
Minha avó nem sequer acredita em mim
My grandma didn't even believe in me
Eu continuei indo embora
I kept goin' though
Tudo o que posso dizer é que eu disse a você
All I can say is I told you
Jóias no banco agora no cofre
Jewelry at the bank now in the vault
Você deve nunca duvidou de mim
You should've never doubted me
I'ma trabalhar 'até meu último suspiro
I'ma work 'til my last breath
I'ma apressar 'até meu último suspiro
I'ma hustle 'til my last breath
Sim sim
Yeah, yeah
Sim, você deveria ter me nunca duvidou
Yeah you should've never doubted me
A dor ea luta seguiu-me
The pain and the struggle followed me
Meu pai nunca estive lá, me incomodou
My daddy never been there, bothered me
E essas ruas frias fez de mim um homem
And these cold streets made a man of me
Conheça um tempo, ele vai vir, eles me duvidar
Know a time, it'll come, they doubt me
Tinha que mantê-los OGs 'round me
Had to keep them OGs 'round me
Mantenha uma jovem jovem mano, aterrado
Keep a young, young homie grounded
Você nunca sabe onde seu motivation'll vêm de
You never know where your motivation'll come from
Nós fazemos o máximo para essas gajas e pop Chandon
We do the most for these broads and pop Chandon
Eles tentam empurrá-lo de lado, você tem que lutar contra alguns
They try to push you aside, you gotta fight some
Eu tinha-o em ponto e agora vamos montar armas
I had it on the dot and now we ride guns
Eu quero que número um local, eu sou como ícone
I want that number one spot, I'm like icon
Eu tenho essa besta em meus olhos, eu sou como Tyson
I got that beast in my eyes, I'm like Tyson
Com o meu coração ea minha unidade, eu sei que eu sou justo
With my heart and my drive, I know I'm righteous
Mantenha um pouco de gelo em mim, Rocky, Rocky Balboa como
Keep some ice on me, Rocky, Rocky like Balboa
Uma vez que você ganhar, ganhar, ganhar, você gon 'quero mais
Once you win, win, win you gon' want more
Definir uma tendência, tendência, tendência, precisa de um encore
Set a trend, trend, trend, need an encore
Eu estava no meu último quando eu me encontrei
I was down on my last when I found myself
Eu vou ser um lutador até o fim, 'até meu último suspiro
I'll be a fighter 'til the end, 'til my last breath
Eu tenho anjos ao redor de mim, yeah, yeah
I got angels all around me, yeah, yeah
Eu tenho amor em volta de mim, yeah, yeah
I got love all around me, yeah, yeah
Eu vou ser um lutador até o fim, 'até meu último suspiro
I'll be a fighter 'til the end, 'til my last breath
I'ma apressar 'até meu último suspiro
I'ma hustle 'til my last breath
Eu tenho anjos ao redor de mim, yeah, yeah
I got angels all around me, yeah, yeah
Eu tenho amor em volta de mim, yeah, yeah
I got love all around me, yeah, yeah
Eu vou ser um lutador até o fim, 'até meu último suspiro
I'll be a fighter 'til the end, 'til my last breath
I'ma apressar 'até meu último suspiro
I'ma hustle 'til my last breath
Eu vim com eles águas trimestre
I came from them quarter waters
Cada negro na minha turma desempregados
Every nigga in my gang unemployed
Você fuckin 'round, você deve querer uma guerra de gangues
You fuckin' 'round, you must want a gang war
Eu tenho ol 'menina, então eu transportá-la
I got ol' girl, then I transport her
Trappin 'é um hábito, eu tenho Xans em mim
Trappin' is a habit, I got Xans on me
Eu estou mais quente do que uma chama, manter o ventilador em mim
I'm hotter than a flame, keep the fan on me
Apanha-me whippin ', eu estou com eles Hussein bandas em mim
Catch me whippin', I'm Hussein with them bands on me
Vou te matar competição e eu estou jogando para valer '
I'ma kill the competition and I'm playin' for keeps
Você vê drippin água 'off-me então agarrá-la
You see water drippin' off me then catch it
Virei-me nothin 'em alguma coisa, agora eu estou vivendo
I turned nothin' into somethin', now I'm livin'
Você me negligenciada, você sabe que você não deve ter que se
You neglected me, you know you shouldn't have did that
Eles estava contando-me para fora, você sabe que você não deve ter que se
They was countin' me out, you know you shouldn't have did that
Você não reconhece o meu carro, não deveria ter que fiz
You didn't recognize my drive, shouldn't have did that
Agora eu estou Voar 'todos os dias, eu não vou voltar
Now I'm flyin' every day, I won't get back
Eu só quero ser o campeão para os desajustados
I just wanna be the champ for the misfits
E os que diria que eu não poderia fazê-lo
And the ones that would say I couldn't do it
Eu tenho anjos ao redor de mim, yeah, yeah
I got angels all around me, yeah, yeah
Eu tenho amor em volta de mim, yeah, yeah
I got love all around me, yeah, yeah
Eu vou ser um lutador até o fim, 'até meu último suspiro
I'll be a fighter 'til the end, 'til my last breath
I'ma apressar 'até meu último suspiro
I'ma hustle 'til my last breath
Eu tenho anjos ao redor de mim, yeah, yeah
I got angels all around me, yeah, yeah
Eu tenho amor em volta de mim, yeah, yeah
I got love all around me, yeah, yeah
Eu vou ser um lutador até o fim, 'até meu último suspiro
I'll be a fighter 'til the end, 'til my last breath
I'ma apressar 'até meu último suspiro
I'ma hustle 'til my last breath
Quem diria que eu iria levá-la a um 'nível nother
Who knew I would take it to a whole 'nother level
Quem diria que eu estive racin 'com toda uma' rebelde nother
Who knew I've been racin' with a whole 'nother rebel
Shawty não estava checando para mim, mamãe não estava checando para mim
Shawty wasn't checkin' for me, mama wasn't checkin' for me
Eu apressar todos os dias só para que eu possa passar um cheque em você
I hustle every day just so I can spend a check on you
Você meu cachorro até o fim, eu tenho muito respeito por você
You my dawg 'til the end, I got so much respect for you
Eu vi você desistir de mim, mas eu nunca perdi a fé, não é?
I watched you give up on me, but I never lost faith, did I?
Você não nunca me segurar, então eu comprei um novo seguro, não foi?
You didn't ever hold me down, then I bought a new safe, didn't I?
Pratos de papel flushin 'em que Wraith, não foi?
Paper plates flushin' in that Wraith, didn't I?
Eu sou construído com uma nova reputação
I'm built with a new reputation
Sangue, suor e lágrimas são a minha nova fundação
Blood, sweat and tears are my new foundation
Obama na minha linha principal, eu poderia correr o país
Obama on my main line, I could run the nation
Eu tenho anjos ao redor de mim, yeah, yeah
I got angels all around me, yeah, yeah
Eu tenho amor em volta de mim, yeah, yeah
I got love all around me, yeah, yeah
Eu vou ser um lutador até o fim, 'até meu último suspiro
I'll be a fighter 'til the end, 'til my last breath
I'ma apressar 'até meu último suspiro
I'ma hustle 'til my last breath
Eu tenho anjos ao redor de mim, yeah, yeah
I got angels all around me, yeah, yeah
Eu tenho amor em volta de mim, yeah, yeah
I got love all around me, yeah, yeah
Eu vou ser um lutador até o fim, 'até meu último suspiro
I'll be a fighter 'til the end, 'til my last breath
I'ma apressar 'até meu último suspiro
I'ma hustle 'til my last breath
Eu tenho lágrimas nos meus olhos
I got tears in my eyes
Meus sonhos tudo o que tenho e vou morrer por ela
My dreams all I got and I'll die for it
Se eu amo-o com uma paixão, eu sou um passeio por ele
If I love it with a passion, I'ma ride for it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: