Tradução gerada automaticamente
Blood On The Money
Future
Sangue no dinheiro
Blood On The Money
Eles deram lil Trotty 25 para eles thangs, nigga
They gave lil Trotty 25 for them thangs, nigga
Eles andam até você, dão aos seus amigos, nego
They walk up on you, give it to your friends, nigga
Eles sobem em você, dão a você, vêem seus amigos, nego
They walk up on you, give it to you, see your friends, nigga
(Metrô Jovem, Metrô Jovem, Metrô Jovem)
(Young Metro, Young Metro, Young Metro)
Nós estivemos na lavanderia o dia todo
We've been at the laundromat all day
Nós estivemos lavando dinheiro o dia todo
We've been washin' money all day
Eu ouvi a polícia procurando por mim porque eu tenho o capô quente
I heard the police lookin' for me cause I got the hood hot
Nós estivemos na lavanderia o dia todo
We've been at the laundromat all day
Nós estivemos lavando dinheiro o dia todo
We've been washin' money all day
Ouvi a polícia procurando por mim porque eu tenho o capô quente
Heard the police lookin' for me cause I got the hood hot
Tem sangue nesse dinheiro e eu ainda o conto
It got blood on that money and I still count it
Eles têm sangue no dinheiro e eu ainda o conto
They got blood on the money and I still count it
Eu não posso ajudar do jeito que eu sou levantado
I can't help the way I'm raised up
Aquela Rosa de Páscoa, eu tentei desistir, não posso desistir
That Easter Pink, I tried to give it up, I can't give it up
28 gramas, eu sirvo na varanda
28 grams, I serve it on the porch
Eu acabei de ver os agentes, eles fugiram na minha casa
I just seent them narcs, they ran off in my house
A unidade de homicídios chegando à casa
The homicide unit coming to the house
Meu primo murked um negro e ele acabou de sair
My cousin murked a nigga and he just got out
Eu penduro com todos os assassinos e ladrões
I hang with all the killers and the robbers
Eu me derramar alguns bebeu, diga: Foda-se meus problemas
I pour me up some drank, say: Fuck my problems
Meu capuz, eles me tratam como se eu fosse El Chapo
My hood, they treat me like I'm El Chapo
Eu mantenho essa comida de cachorro como eu sou Ralo
I keep that dog food like I'm Ralo
Eu tinha o mandado em Clayco e venci o caso
I had the warrant in Clayco and beat the case
Homem eu sou fresco como o inferno, cadela, dia de Páscoa
Man I'm fresh as hell, bitch, Easter day
Todas as minhas táticas de gueto eu estou acima da média
All my ghetto tactics I'm above average
Eu tenho estado tão afinado, cara, eu tenho sido tão ambicioso
I've been so in tune, man I've been so ambitious
Pegue outra Fanta, deixe-me encher
Grab another Fanta, let me fill it up
Se eles não fazem o canal, você não é como nós
If they ain't make the channel, you ain't built like us
Os Federales fodendo com meu mano Ty
The Federales fuckin' with my nigga Ty
É Black Amigo Gang até um morcego negão
It's Black Amigo Gang 'til a nigga die
Eu sinto que estou andando pelo inferno
I feel I'm walkin' through Hell
Juro por Deus que nunca direi
I swear to God I'll never tell
Eles tentam dar um negro a cadeira
They try to give a nigga the chair
Eu digo a minha mãe: Desejo-me bem
I tell my mama: Wish me well
Eles têm sangue no dinheiro e eu ainda o conto
They got blood on the money and I still count it
Eles têm sangue no dinheiro e eu ainda o conto
They got blood on the money and I still count it
Eles pegaram uma garota pelo dinheiro e eu ainda a conto
They got girl on the money and I still count it
Eles pegaram o menino no dinheiro, assistem meu negão contar
They got boy on the money, watch my nigga count it
Eu sei que o diabo é real, eu sei que o diabo é real
I know the devil is real, I know the devil is real
Eu tomo uma dose deles pílulas e eu fico muito baixo no campo
I take a dose of them pills and I get real low in the field
Eu vou voar para LA hoje, e eu moro tão alto nas colinas
I'll fly to LA today, and I live so high in the Hills
Eu compartilho a mansão com goonies, eu compartilhei a cadela com um goonie
I share the mansion with goonies, I shared the bitch with a goonie
Eu levei o mack em Bal Harbour, manos não estão escorregando, nós os pegamos
I took the mack in Bal Harbor, niggas ain't slippin', we got 'em
Eu levei o pacote para Paris, eu e esse dinheiro se casou
I took the pack out to Paris, me and that money got married
Eu e o molly nos casamos
Me and the molly got married
Dedicado em tudo, meus manos significam tudo
Devoted in everything, my niggas mean everything
Nós somos 5 profundamente dentro de um Chevy
We're 5 deep inside a Chevy
Sim, estamos tentando obtê-lo
Yeah we tryna get it
Pergunte-me se eu sei como chicotear
Ask me do I know how to whip it
Foda-se a testemunha
Fuck the witness
Ele tem sangue no dinheiro e eu ainda o conto
It got blood on the money and I still count it
Eles têm sangue no dinheiro e eu ainda o conto
They got blood on the money and I still count it
Eu não posso ajudar do jeito que eu sou levantado
I can't help the way I'm raised up
Aquela Rosa de Páscoa, eu tentei desistir, não posso desistir
That Easter Pink, I tried to give it up, I can't give it up
Ela me colocou fora e era feio
She put me off and it was ugly
Eu fiz um milhão de dólares, diga que ela me ama
I made a million dollars, say she love me
O jeito que ela me fez, me destruiu
The way she did me, it destroyed me
Eu mantive real com lil 'baixinha
I kept it real with lil' shorty
Eu estive indo em bar para bar, esses malucos sabem o que está acontecendo comigo
I've been goin' bar for bar, these niggas know what's poppin' with me
Eu posso ir de carro para carro, essas putas custam pelo menos um milhão
I can go from car to car, these bitches quarter million at least
Dois mil para os sapatos, eu mantenho alguma merda nos meus pés
Two thousand for the shoes, I keep some shit on my feet
Estou com vontade de foder sua cadela na praia
I'm prolly in the mood to fuck your bitch on the beach
Eu saí da escola e recebi dinheiro como Meech
I dropped out of school and I get money like Meech
Envie um viciado, envie um motorista só para comer alguma coisa
Send a junkie, send a driver just to get somethin' to eat
Você vê como as coisas mudam?
You see how things change?
Eu vim de cocaína
I came from cocaine
Ele tem sangue no dinheiro e eu ainda o conto
It got blood on the money and I still count it
Eles têm sangue no dinheiro e eu ainda o conto
They got blood on the money and I still count it
Eu não posso ajudar do jeito que eu sou levantado
I can't help the way I'm raised up
Aquela Rosa de Páscoa, eu tentei desistir, não posso desistir
That Easter Pink, I tried to give it up, I can't give it up
Eu penduro com todos os assassinos e ladrões
I hang with all the killers and the robbers
Eu me sirvo uma bebida, diga: Foda-se meus problemas
I pour me up a drink, say: Fuck my problems
Os federais fodendo com meu mano Ty
The federales fuckin' with my nigga Ty
É Black Amigo Gang até um morcego negão
It's Black Amigo Gang 'til a nigga die
Eu ouvi a polícia procurando por mim porque eu tenho o capô quente
I heard the police lookin' for me cause I got the hood hot
Ouvi a polícia procurando por mim porque eu tenho o capô
Heard the police lookin' for me cause I got the hood
Eles têm garotas com o dinheiro e eu ainda o conto
They got girls on the money and I still count it
Eles pegaram o menino no dinheiro, assistem meu negão contar
They got boy on the money, watch my nigga count it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: