Tradução gerada automaticamente
Shadows
Future Islands
Sombras
Shadows
Minha janela se abre em seu coração
My window opens on your heart
Ainda assim, as sombras dividem nossos mundos com a perda
Yet shadows divide our worlds with loss
O cenário de luz, no canto do meu quarto
The light setting, in the corner of my room
Não é suficiente, mas é para você?
Isn't enough, but is it for you?
Uma melodia que trilha e cai, mas nunca floresce completamente
A melody that trails and falls, yet never fully blooms
Toca como uma música antiga
Plays like an old song
Isso está fora de sintonia
That's just out of tune
Por que você não pode simplesmente se libertar?
Why can't you just break free?
São os sonhos de calor que as febres lhe trouxeram?
Is it the heat dreams, that fevers brought you?
Essas sombras antigas (são apenas sombras)
These old shadows (they're just shadows)
Eles me transformam como um parafuso
They turn me like a screw
E dance a dança de Dante, te implorando
And dance the dance of Dante, entreating you
Eles são apenas sombras (essas sombras antigas)
They're just shadows (these old shadows)
Não vai me deixar chegar perto de você
Won't let me get close to you
Eu estou andando em um fantasma através das ruínas do Jardim do Éden
I'm walking a ghost, through the Garden of Eden's ruins
(Eu estou tentando passar por você)
(I'm tryna get through to you)
O cenário de luz, no canto do meu quarto
The light setting, in the corner of my room
Toca como uma música antiga que está desafinada
Plays like an old song that's just out of tune
Uma melodia que trilha e cai, mas nunca floresce completamente
A melody that trails and falls yet never fully blooms
É suficiente? Bem, é para você?
Is it enough? Well is it for you?
Por que você não vai me levar?
Why won't you just take me?
É a picada da abelha que o mel assombra você?
Is it the bee's sting that honey haunts you?
São as coisas doces que você teme - você vai perder
Is it the sweet things you fear--you'll lose
Se eu chegar perto de você?
If I get near, to you?
Antes de terminarmos
Before we're through
Essas sombras antigas (essas sombras antigas)
These old shadows (these old shadows)
Desfile você gosta de um tolo, você está vivendo em pó
Parade you like a fool, you're living in dust
Enquanto um fantasma pendura casacos em você
While a ghost hangs coats on you
Essas sombras antigas (são apenas sombras)
These old shadows (they're just shadows)
Espremido e tremendo, nu
Crotcheted and trembling, nude
Eu estou andando em um fantasma, mas eu quero andar perto de você
I'm walking a ghost but I wanna walk next to you
Eu quero romper com você
I wanna break through to you
A luz no canto do meu quarto
The light setting in the corner of my room
Não é suficiente, bem é para você?
Isn't enough, well is it for you?
A configuração de luz, no canto do seu quarto
The light setting, in the corner of your room
É mais que suficiente para mim e para você
It's more than enough, for me and for you
Para mim e para você
For me and for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future Islands e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: