Tradução gerada automaticamente
The Fine Line Of a Quiet Life
FUR
A linha tênue de uma vida tranquila
The Fine Line Of a Quiet Life
Eu já teria pensado que já estaria crescido demais
I would've thought by now I’d be overgrown
E na estação esperando, eu deveria saber
And at the station waiting, I should have known
Quanta vida havia dentro de mim
Just how much life was inside of me
Corte um galho da minha árvore genealógica
Cut down a branch of my family tree
Você acha difícil ver que o futuro é brilhante
You find it hard to see that the future’s bright
Porque você apenas dorme o dia todo e fica acordado a noite toda
Cause you just sleep all day and stay up all night
Esteja seguro, seja corajoso, seja o que quiser
Be safe, be brave, be whatever you like
Só não me envolva por causa
Just don’t involve me cause
Eu não quero fazer isso de novo
I don’t wanna do it again
Estou ficando cansado e velho
I'm getting tired and old
Eu só queria um amigo
I only wanted a friend
Alguém para fazer o que eles mandam
Someone to do as they’re told
Eu comecei a desmoronar
I started falling apart
Como eu estava pronto para ir
As I was ready to go
Eu vejo um copo meio cheio e você diz que não
I see a glass half-full and you say you don’t
Eu sei que você diz que vai, mas eu sei que você não vai
I know you say you will, but I know you won’t
Seus dentes cravaram e eles não vão largar
Your teeth dug in and they won’t let go
Você tenta o seu melhor, mas simplesmente não mostra
You try your best but it just don’t show
E quando a estrada está fechada e você está voltando para casa
And when the road is closed and you’re walking home
Será que está na hora de ligar e ir para casa
Could it be time to call it and just go home
À sua linha tênue de uma vida tranquila?
To your fine line of a quiet life?
Adquirido por saber que
Acquired by knowing that
Eu não quero fazer isso de novo
I don’t wanna do it again
Estou ficando cansado e velho
I'm getting tired and old
Eu só queria um amigo
I only wanted a friend
Eu farei o que for mandado
I’ll do whatever I'm told
Eu comecei a desmoronar
I started falling apart
Como eu estava pronto para ir
As I was ready to go
Quando tudo ao seu lado
When everything beside you
Vem desabando vou te encontrar
Comes crashing down I’ll find you
E enquanto eu durmo vejo voce
And while I sleep I see you
E como é ser você
And what it’s like to be you
Tome cuidado e não tenha medo
Take care and don’t be fearful
Não há como desfazer o mal
There’s no undoing evil
É tudo um monte de mentiras de qualquer maneira
It’s all a bunch of lies anyway
Então, por que se preocupar?
So why bother?
Por que desperdiçar seu tempo?
Why waste your time?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FUR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: