Tradução gerada automaticamente
Unsere Liebe Ist Aus Gold
Frida Gold
Nosso amor é feito de ouro
Unsere Liebe Ist Aus Gold
Un-nosso amor é feito de ouro,
Un- unsere liebe ist aus gold,
Só isso e sem estilo,
Einfach so und ungestylt,
Único e global.
Einzigartig und weltweit.
Un-nosso amor é para mim,
Un- unsere liebe ist für mich,
Exatamente o mesmo que para você,
Genau das gleiche wie für dich,
Você e eu somos os restos.
Du und ich sind das was bleibt.
E hoje à noite
Und heute nacht
Devo ficar acordado para você
Bleib ich für dich wach
Eu contemplativa unser'n estrela
Ich beschau unser´n stern
E chamar no meio da noite:
Und ruf in die nacht:
Onde quer que esteja,
Wo auch immer du bist,
Você está sempre
Immer du bist
Quem está lá,
Wer auch immer da ist,
Sempre há
Immer da ist
Eu vou errinnere,
Ich errinnere dich,
Então, você nunca vai esquecer
Damit du niemals vergisst
De onde você é
Woher du kommst
E quem é você
Und wer du bist
Nosso amor é feito de ouro
Unsere liebe ist aus gold
(Ouro ouro)
(gold gold gold)
Un - o nosso amor nunca vai acabar,
Un - unsere liebe hört nie auf,
Porque ela é batizada com sangue
Denn sie ist mit blut getauft
E os nossos nomes com balanço
Und unsere namen schwingen mit
Na melodia mais bonita
In der wohl schönsten melodie
É forte e eu nunca vou esquecer
Ist strong und ich vergesse nie
Como soa e como nós somos
Wie sie klingt und wie wir sind
E hoje à noite
Und heute nacht
Devo ficar acordado para você
Bleib ich für dich wach
Eu contemplativa unser'n estrela
Ich beschau unser´n stern
E chamar no meio da noite:
Und ruf in die nacht:
Eu vou errinnere,
Ich errinnere dich,
Então, você nunca vai esquecer
Damit du niemals vergisst
De onde você é
Woher du kommst
E quem é você
Und wer du bist
Nosso amor é feito de ouro
Unsere liebe ist aus gold
(Ouro ouro)
(gold gold gold)
(Ouro ouro)
(gold gold gold)
(Ouro ouro)
(gold gold gold)
(Ouro ouro)
(gold gold gold)
Ouro ouro ...
Gold...gold
Onde quer que esteja,
Wo auch immer du bist,
Você está sempre
Immer du bist
Quem está lá,
Wer auch immer da ist,
Sempre há
Immer da ist
Eu contemplativa unser'n estrela
Ich beschau unser´n stern
E chamar no meio da noite:
Und ruf in die nacht:
Onde quer que esteja,
Wo auch immer du bist,
Você está sempre
Immer du bist
Quem está lá,
Wer auch immer da ist,
Sempre há
Immer da ist
Eu vou errinnere,
Ich errinnere dich,
Então, você nunca vai esquecer
Damit du niemals vergisst
De onde você é
Woher du kommst
E quem é você
Und wer du bist
Ouro ... ouro .... ouro ouro ....
Gold...gold....gold....gold
(Graças a jenny para o texto)
(dank an jenny für den text)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frida Gold e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: