Tradução gerada automaticamente
Morgen
Frida Gold
Manhã
Morgen
Você brilha em minha noite
Du strahlst in meine nacht
E não vá mais fácil
Und gehst einfach nicht vorbei
Eu sei que é tarde
Ich weiß es ist schon spät
E deve estar em casa com ele
Und soll bei ihm zu hause sein
Saltos coração muito grande mentir que eu sei muito bem!
Zu große herzenssprünge lügen, dass weiß ich nur zu gut!
Mas você pode respirar-me fazer-me livre e resulut
Aber du lässt mich gerade atmen, machst mich frei und resulut
Não me interessa,
Es interessiert mich nicht,
O que é amanhã
Was morgen ist
Apesar de tudo, não há no momento
Denn es gibt noch den moment
Deixei-me cair sem olhar para ver se você me reconhecer amanhã
Ich lass mich fallen ohne nach zusehen, ob du mich morgen noch erkennst
Não me interessa,
Es interessiert mich nicht,
Como será o amanhã.
Was morgen ist.
Você acha que eu paris
Du glaubst ich wär paris
E eu me sinto tão enganados
Und ich fühl mich so verführt
E sim, você me pegou, julgado e condenado
Und ja du hast mich ertappt, versucht und überführt
Por que você está tão perto de mim apenas,
Warum bist du mir nur so nah,
Onde foi que você acabou de vir e não estavam lá antes?
Woher kommst du bloß und warst vorher nicht da?
Não me interessa,
Es interessiert mich nicht,
O que é amanhã
Was morgen ist
Apesar de tudo, não há no momento
Denn es gibt noch den moment
Deixei-me cair sem olhar para ver se você me reconhecer amanhã
Ich lass mich fallen ohne nach zusehen, ob du mich morgen noch erkennst
Não me interessa,
Es interessiert mich nicht,
Como será o amanhã.
Was morgen ist.
E eu vivo com o perigo,
Und ich leb mit der gefahr,
Que a partir de amanhã, tudo é diferente e nada é como era antes.
Dass ab morgen alles anders ist und nichts mehr wird wie es mal war.
Eu não ligo para o que vai acontecer amanhã.
Es interessiert mich nicht was morgen ist.
Não me interessa,
Es interessiert mich nicht,
O que é amanhã
Was morgen ist
Apesar de tudo, não há no momento
Denn es gibt noch den moment
Deixei-me cair sem olhar para ver se você me reconhecer amanhã
Ich lass mich fallen ohne nach zusehen, ob du mich morgen noch erkennst
Não me interessa,
Es interessiert mich nicht,
Como será o amanhã.
Was morgen ist.
E eu vivo com o perigo,
Und ich leb mit der gefahr,
Que a partir de amanhã, tudo é diferente e nada é como era antes.
Dass ab morgen alles anders ist und nichts mehr wird wie es mal war.
Eu não ligo para o que vai acontecer amanhã.
Es interessiert mich nicht was morgen ist.
Não me interessa,
Es interessiert mich nicht,
O que é amanhã
Was morgen ist
Apesar de tudo, não há no momento
Denn es gibt noch den moment
Deixei-me cair sem olhar para ver se você me reconhecer amanhã
Ich lass mich fallen ohne nach zusehen, ob du mich morgen noch erkennst
Não me interessa,
Es interessiert mich nicht,
Como será o amanhã!
Was morgen ist!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frida Gold e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: