Part Of Me, Part Of You
Glenn Frey
Parte de Mim, Parte de Você
Part Of Me, Part Of You
Eu senti quando o Sol apareceu esta manhã
I felt it when the sun came up this morning
Eu sabia que não podia esperar outro dia
I knew I could not wait another day
Querida, tem algo que eu devo te contar
Darling, there is something I must tell you
Uma voz distante está me chamando
A distant voice is calling me away
Até encontrarmos uma ponte para sempre
Until we find a bridge across forever
Até que essa grande ilusão nos leve para casa
Until this grand illusion brings us home
Você e eu estaremos sempre juntos
You and I will always be together
A partir deste dia você nunca andará sozinho
From this day on you'll never walk alone
Você é uma parte de mim, eu sou uma parte de você
You're a part of me, I'm a part of you
Onde quer que possamos viajar
Wherever we may travel
Seja o que for que passarmos
Whatever we go through
Seja qual for o tempo pode levar embora
Whatever time may take away
Não pode mudar a maneira como nos sentimos hoje
It cannot change the way we feel today
Então me abrace e diga que você também sente
So hold me close and say you feel it too
Você é uma parte de mim e eu faço parte de você
You're a part of me, and I'm a part of you
Eu posso ouvir quando estou ao lado do rio
I can hear it when I stand beside the river
Eu posso ver quando olho para o céu
I can see it when I look up in the sky
Eu posso sentir quando ouço aquela estrada solitária
I can feel it when I hear that lonesome highway
Tantas milhas para ir antes que eu morra
So many miles to go before I die
Nós nunca podemos saber sobre o amanhã
We can never know about tomorrow
Ainda temos que escolher o caminho a seguir
Still we have to choose which way to go
Você e eu estamos na encruzilhada
You and I are standing at the crossroads
Querida, tem uma coisa que você deve saber
Darling, there is one thing you should know
Você é uma parte de mim, eu sou uma parte de você
You're a part of me, I'm a part of you
Onde quer que possamos viajar
Wherever we may travel
Seja o que for que passarmos
Whatever we go through
Seja qual for o tempo pode levar embora
Whatever time may take away
Não pode mudar a maneira como nos sentimos hoje
It cannot change the way we feel today
Então me abrace e diga que você também sente
So hold me close and say you feel it too
Você faz parte de mim e eu faço parte de você
You're part of me, and I'm a part of you
Eu olho para você toda a sua vida está diante de você
I look at you your whole life stands before you
Eu olho para mim e estou ficando sem tempo
I look at me and I'm running out of time
O tempo nos trouxe aqui para compartilhar esses momentos
Time has brought us here to share these moments
Para procurar por algo que talvez nunca encontremos
To look for something we may never find
Até encontrarmos uma ponte para sempre
Until we find a bridge across forever
Até que essa grande ilusão nos leve para casa
Until this grand illusion brings us home
Você e eu estaremos sempre juntos
You and I will always be together
A partir deste dia você nunca andará sozinho
From this day on you'll never walk alone
Você é uma parte de mim, eu sou uma parte de você
You're a part of me, I'm a part of you
Onde quer que possamos viajar
Wherever we may travel
Seja o que for que passarmos
Whatever we go through
Seja qual for o tempo pode levar embora
Whatever time may take away
Não pode mudar a maneira como nos sentimos hoje
It cannot change the way we feel today
Então me abrace e diga que você também sente
So hold me close and say you feel it too
Você é uma parte de mim e eu faço parte de você
You're a part of me, and I'm a part of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glenn Frey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: