Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 83

Dirty Bronx Intro (feat. Amber Run)

French Montana

Letra

Introdução Dirty Bronx (part. Amber Run)

Dirty Bronx Intro (feat. Amber Run)

Uh
Uh

Acho que é hora, né?
I guess it's that time, huh?

Montana
Montana

Eu te uso como um sinal de alerta (uh)
I use you as a warning sign (uh)

Mas se você falar com bastante sensatez, então você perderá a cabeça (nada parecido)
But if you talk enough sense, then you'll lose your mind (nothing like it)

Eu te uso como um ponto focal
I use you as a focal point

Para não perder de vista o que eu quero (garotos da cocaína, sul do Bronx)
So I don't lose sight of what I want (coke boys, south bronx)

E eu me movo mais do que eu pensava que poderia (blues das ondas)
And I move further than I thought I could (wave blues)

Mas eu senti mais a sua falta do que eu pensava que sentiria (é a introdução, haan)
But I missed you more than I thought I would (it's the intro, haan)

Eu te uso como um sinal de alerta (macarrão com queijo 5, ah)
I use you as a warning sign (mac & cheese 5, ah)

Mas se você falar com bastante sensatez, então você perderá a cabeça (garoto da cocaína, baby, tchau-tchau-tchau)
But if you talk enough sense, then you'll lose your mind (coke boy, baby, bye-bye-bye)

Prepare-se para a luta (han)
Get ready to rumble (han)

Woo
Woo

Tchau-tchau-tchau
Bye-bye-bye

Ayy, ayy-ayy-ayy
Ayy, ayy-ayy-ayy

Montana
Montana

Fingindo que me deram algo quando eu tive que pegar
Frontin' like they gave me somethin' when I had to take it

Recém-saído do gueto, christopher walken, atrás do lincoln
Fresh out the hov, christopher walken, back of the lincoln

E sobre o tempo usando as mesmas roupas, fedendo?
What about the time wearin' the same clothes, stinkin'?

Lutando com um visto, poderia ter sido deportado, o que você estava pensando?
Hustlin' with a visa, could have got deported, what you was thinkin'?

Haan, cara, eu tive que fazer isso
Haan, man, I had to do it

Minha mãe bem alimentada, meu pai estragou tudo
My moms well fed, my pops blew it

Tentei engolir meu orgulho, mas não consegui digerir
Tried to swallow my pride, but couldn't chew it

Eu passei por isso, não conseguia falar inglês fluentemente
I been through it, I couldn't speak English fluent

Agora ela me beija na boca, mansões, carros são os mais novos (o quê?)
Now she french kissin' me, cribs, cars be the newest (what?)

Sim, os mais novos, lembro quando você costumava se dar bem
Yeah, newest right? I 'member when you used to slide

Agora você está nessa besteira de Hollywood, certo
Now you on your Hollywood bullshit, right

Cara, eu estava tentando comprar o quarteirão, essa merda do nipsey me assusta
Man, I was tryna buy the block, that nipsey shit scare me

Perdi chinx, perdi max, mas você não me ouve
I lost chinx, lost max, but you don't hear me

Você sabe que me virei para [?], vendi cem milhões de discos
You know I turned to [?], I sold a hunnid million records

Sim, você vendeu cem milhões, mas todos são participações
Yeah, you sold a hundred million, but they all features

Nunca, a maioria dos meus discos, eu sou a participação
Never that, most of my plaques, I'm the feature

Negros mal conseguem o ouro, eu tive que dominar
Niggas barely go gold, I had to dominate

Sou o artista mais reproduzido de todo o meu continente (cap)
I'm the most streamed artist out my whole continent (cap)

Tanto faz, cara, você é muito claro para ser africano
Whatever, dawg, you too light-skinned to be African

Você é do sul do Bronx, pare de fingir
You from the south bronx, stop colin kaep'in it

Qual foi seu último sucesso, cara? Você é uma droga (sério mesmo)
What was your last hit, dawg? You straight ass (for real though)

Mob strick, o meu realmente começou com dinheiro vivo
Mob strick, mine really started with straight cash

E isso foi em '08, todo verão, um sucesso diferente
And that was '08, every summer, different hit

Cara, pare, max te colocou lá, você me deixa doente
Nigga, stop, max put you on, you make me sick

Espera, nunca, eu e o fraud tivemos um minuto de Nova York
Wait, never, me and fraud had New York minute

Senhor cidade da cocaína, hits de rua, eu tenho muitos
Mister cocaine city, street hits, I have plenty

Mas é, você está certo, Nova York nunca tocou minha música
But yeah, you right, New York never play my record

Fui para o sul, [?] cortei tudo, fiz eles respeitarem
I went down south, [?] chop it down, made 'em respect it

Chinx é muito melhor do que você
Chinx is way better than you

Sim, ele era melhor do que eu, ele era meu pupilo
Yeah, he was better than me, he was my prodigy

Cara, ele era para ser eu
Dawg, he was supposed to me

E como você pega todas essas vadias de Hollywood? Eu sei que você está bancando, certo
And how you pullin' all these Hollywood hoes? I know you trickin', right

Eu sou o cara sujo do Bronx, entenda
I'm the dirty bronx nigga, get it right

[?] French Montana foi nomeado o artista nascido na África mais reproduzido
[?] French Montana has been named the most streamed African-born artist

Estamos no segundo percentil quando se trata de compositores
We in the two percentile when it come to writers

Não criei, mm, é chamado o segundo percentil
Ain't create, mm, it's called the two percentile

Não posso dizer que fiz isso, mas muitos artistas, French Montana, ele é um desses caras
Can't say I done that, but many artists, french Montana, he one of those motherfuckers

Não, você não é o rapper mais quente de Nova York, [?]
No, you ain't the hottest rapper from New York, [?]

Chinx, para mim, sempre foi um gênio do marketing
Chinx, to me, was always a marketing genius

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de French Montana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção