Tradução gerada automaticamente
Mehr Als 1000 Worte
Frei.Wild
Mais de 1000 palavras
Mehr Als 1000 Worte
Tudo e nada é demais
Alles und nichts ist zuviel
Deixe-me para baixo hoje
Lässt mich heute im Stich
E o sonho de nós dois
Und der Traum von uns beiden
O faleceu ontem
Der ist gestern gestorben
Eu podia ver o futuro
Ich konnte die Zukunft sehen
Você deve ir, mas
Sie muss doch weitergehen
Pode ouvir suas palavras
Kann deine Worte hören
Vamos viver juntos
Wir werden zusammenleben
Era você em algum momento, com certeza
Warst dir auch irgendwann mal sicher
Nosso amor nunca deveria
Unsere Liebe sollte niemals
Nunca deve passar
Sollte niemals vergehen
Mas seus olhos dizem mais que mil palavras
Doch deine Augen sagen mehr als tausend Worte
Olhe-me na cara, eles me dizem
Schau mir bitte ins Gesicht, sie sagen mir
Que seu coração ainda está comigo
Dass dein Herz noch zu mir steht
Diga-me a verdade
Sag mir die Wahrheit
Diga-me a razão
Sag mir den Grund
E nossos caminhos separados
Und wir gehen getrennte Wege
Eu quero saber a verdade
Ich will die Wahrheit kennen
Eu preciso saber de tudo
Ich muss alles wissen
Para a verdade
Nach der Wahrheit
Gritos mesmo sua consciência
Schreit auch dein Gewissen
Disser que acabou entre nós
Sagst, es ist aus zwischen uns
Tenho que te dizer nada
Ich muss dir gar nichts mehr sagen
Você não me deve nada
Bist mir gar nichts mehr schuldig
Perguntas, perguntas
Fragen über Fragen
Vamos lá, vamos ficar amigos
Komm, lass uns Freunde bleiben
Isso vai ser o melhor
Das wird das Beste sein
Eu sigo o seu olhar
Ich verfolge deinen Blick
Você evita a minha direção
Du meidest meine Richtung
O que você está tentando me
Was versuchst du mit mir
Dá-me a zero convicção
Schenkst mir Null Überzeugung
No entanto, você deve entender
Jedoch musst du verstehen
Eu vou deixar você ir, não se
Ich lass dich sicher nicht gehen
Nunca
Niemals
Mas seus olhos dizem mais que mil palavras
Doch deine Augen sagen mehr als tausend Worte
Olhe-me na cara, eles me dizem
Schau mir bitte ins Gesicht, sie sagen mir
Que seu coração ainda está comigo
Dass dein Herz noch zu mir steht
Diga-me a verdade
Sag mir die Wahrheit
Diga-me a razão
Sag mir den Grund
E nossos caminhos separados
Und wir gehen getrennte Wege
Eu quero saber a verdade
Ich will die Wahrheit kennen
Eu preciso saber de tudo
Ich muss alles wissen
Para a verdade
Nach der Wahrheit
Gritos mesmo sua consciência
Schreit auch dein Gewissen
Gritos mesmo sua consciência
Schreit auch dein Gewissen
Mas seus olhos dizem mais que mil palavras
Doch deine Augen sagen mehr als tausend Worte
Olhe-me na cara, eles me dizem
Schau mir bitte ins Gesicht, sie sagen mir
Que seu coração ainda está comigo
Dass dein Herz noch zu mir steht
Diga-me a verdade
Sag mir die Wahrheit
Diga-me a razão
Sag mir den Grund
E nossos caminhos separados
Und wir gehen getrennte Wege
Eu quero saber a verdade
Ich will die Wahrheit kennen
Eu preciso saber de tudo
Ich muss alles wissen
Para a verdade
Nach der Wahrheit
Gritos mesmo sua consciência
Schreit auch dein Gewissen
Porque eu te amo
Weil ich dich liebe
Porque você me ama
Weil du mich liebst
E não há outro futuro
Und es sonst keine Zukunft gibt
Diga-me a verdade
Sag mir die Wahrheit
Diga-me a razão
Sag mir den Grund
E nossos caminhos separados
Und wir gehen getrennte Wege
Eu quero saber a verdade
Ich will die Wahrheit kennen
Eu preciso saber de tudo
Ich muss alles wissen
Para a verdade
Nach der Wahrheit
Gritos mesmo sua consciência
Schreit auch dein Gewissen
Gritos mesmo a sua consciência (3x)
Schreit auch dein Gewissen (3x)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frei.Wild e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: