Tradução gerada automaticamente
Satellite
Frankmusik
Satélite
Satellite
Me ajude a segurar a linha
Help me hold the line
Porque encontrei algo melhor
'Cause I found something better
Mas pode demorar, demorar um pouco
But it might take, take some time
Mas eu posso [?] Sempre
But I can [?] ever
Apenas abra minha mente
Just open up my mind
Você assume o controle, apenas assuma o controle
You take control, just take control
Porque vai ficar tudo bem
'Cause it'll be alright
Quando o amor é a meta, seu amor é a meta
When love's the goal, your love's the goal
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca os deixe tirar quem você quer ser
Don't ever let them take away who you wanna be
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca os deixe tirar quem você quer ser
Don't ever let them take away who you wanna be
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca os deixe tirar quem você quer ser
Don't ever let them take away who you wanna be
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca os deixe tirar quem você quer ser
Don't ever let them take away who you wanna be
Perdidos nas páginas, tentamos escapar
Lost in the pages, we tried to escape
As mesmas dimensões que nos mantinham no lugar
The very dimensions that held us in place
Sem realmente saber o que devemos fazer
Not really knowing what we should do
Estava procurando por respostas e implorando por pistas
Was searching for answers and begging for clues
Mas eu sei, há um antídoto
But I know, there's an antidote
Está nas palavras, nas palavras que você falou
It's in the words, in the words you spoke
Porque houve aqueles que roubaram seu domínio
'Cause there were those who will steal your hold
Você tem que deixar, deixe, deixe, deixe, deixe-os ir
You gotta let, let, let, let, let 'em go
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca os deixe tirar quem você quer ser
Don't ever let them take away who you wanna be
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca os deixe tirar quem você quer ser
Don't ever let them take away who you wanna be
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca os deixe tirar quem você quer ser
Don't ever let them take away who you wanna be
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca, nunca, nunca
Don't ever, don't ever, don't ever
Então abra minha mente
So open up my mind
E assuma o controle, apenas assuma o controle, apenas quebre o controle
And take control, just take control, just break control
Porque vai ficar tudo bem
'Cause it'll be alright
Quando seu amor é a meta, seu amor é a meta
When your love's the goal, your love's the goal
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca os deixe tirar quem você quer ser
Don't ever let them take away who you wanna be
Quem você quer ser, quem você quer ser
Who you wanna be, who you wanna be
Quem você quer ser
Who you wanna be
Eu serei seu satélite
I'm gonna be your satellite
Queimando brilhante acima de você, acima de você, acima de você
Burning bright above ya, above ya, above ya
Eu serei seu satélite
I'm gonna be your satellite
Queimando brilhante acima de você, acima de você, acima de você
Burning bright above ya, above ya, above ya
Ooh-uau
Ooh-whoa
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca os deixe tirar quem você quer ser
Don't ever let them take away who you wanna be
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca os deixe tirar quem você quer ser
Don't ever let them take away who you wanna be
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca os deixe tirar quem você quer ser
Don't ever let them take away who you wanna be
Eu vou ser o seu satélite que está brilhando acima
I'm gonna be your satellite that's burning bright above
Nunca os deixe tirar quem você quer ser
Don't ever let them take away who you wanna be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frankmusik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: