Tradução gerada automaticamente
Blink
FRANKIE
Piscar
Blink
Nós somos apenas um piscar de olhos
We're just a blink
Um pouco de história
A little bit of history
Mas os deuses são deixados para notar
But the gods are left to notice
Tal momento perfeito
Such a perfect moment
Você não acha
Don't you think
vale a vida o mistério?
Life's worth the mystery?
E mesmo que ir e vir
And even though we come and go
Há muito que pudéssemos ver em apenas um piscar de olhos
There's so much we could see in just a blink
Não é meio engraçado como
Ain't it kinda funny how
Podemos pensar que temos que descobri?
We can think we got it figured out?
Mas o universo é tudo sobre
But the universe is all about
Para cima e para baixo e para trás em torno de novo
Up and down and back around again
Eu estava em pé no concreto
I was standing on the concrete
No meio da nossa antiga rua
In the middle of our old street
Sendo onde costumava ser
Being where we used to be
Eu realmente não podia deixar de pensar
I couldn't really help but think
Ouço
Listen
Estive baixo, eu estive alta
I've been low, I've been high
Eu estive errado, eu estou certo
I've been wrong, I've been right
Eu atingir o chão tão duro, que dói tanto
I hit the ground so hard, it hurts so bad
Eu vi escuro, eu vi a luz
I've seen dark, I've seen light
vida eu vi a morte, eu vi
I've seen death, I've seen life
Estou apenas as histórias que prendem
I'm just the stories I hold
Porque nós somos apenas um piscar de olhos
'Cause we're just a blink
Um pouco de história
A little bit of history
Mas os deuses são deixados para notar
But the gods are left to notice
Tal momento perfeito
Such a perfect moment
Você não acha
Don't you think
vale a vida o mistério?
Life's worth the mystery?
E mesmo que ir e vir
And even though we come and go
Há muito que pudéssemos ver em apenas um piscar de olhos
There's so much we could see in just a blink
Tanto que podia ver em apenas um piscar de olhos
So much we could see in just a blink
Faça ya já se perguntou como
Do ya ever wonder how
Nós esquecer o [?] Agora?
We forget about the [?] now?
Todas as pessoas que entram e saem
All the people who come in and out
Nunca pode voltar de novo
Might never come back around again
Bem, foi mesmo na minha mente e
Well, it was even in my mind and
Deveria ter chegado você em um momento
Should've gotten you in a moment
Enquanto eu estava ali na rua
As I stood there in the street
Eu realmente não podia deixar de pensar
I couldn't really help but think
Ouço
Listen
Estive baixo, eu estive alta
I've been low, I've been high
Eu estive errado, eu estou certo
I've been wrong, I've been right
Eu atingir o chão tão duro, que dói tanto
I hit the ground so hard, it hurts so bad
Eu vi escuro, eu vi a luz
I've seen dark, I've seen light
vida eu vi a morte, eu vi
I've seen death, I've seen life
Estou apenas as histórias que prendem
I'm just the stories I hold
Porque nós somos apenas um piscar de olhos
'Cause we're just a blink
Um pouco de história
A little bit of history
Mas os deuses são deixados para notar
But the gods are left to notice
Tal momento perfeito
Such a perfect moment
Você não acha
Don't you think
vale a vida o mistério?
Life's worth the mystery?
E mesmo que ir e vir
And even though we come and go
Há muito que pudéssemos ver em apenas um piscar de olhos
There's so much we could see in just a blink
Tanto que podia ver em apenas um piscar de olhos
So much we could see in just a blink
Nós somos apenas um piscar de olhos
We're just a blink
Um pouco de história
A little bit of history
Mas os deuses são deixados para notar
But the gods are left to notice
Tal momento perfeito
Such a perfect moment
Você não acha
Don't you think
vale a vida o mistério?
Life's worth the mystery?
E mesmo que ir e vir
And even though we come and go
Há muito que pudéssemos ver em apenas um piscar de olhos
There's so much we could see in just a blink
Há muito que pudéssemos ver em apenas um piscar de olhos
There's so much we could see in just a blink
Há muito que pudéssemos ver em apenas um piscar de olhos
There's so much we could see in just a blink
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FRANKIE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: