Tradução gerada automaticamente
Nica
Frank Turner
Nica
Nica
Acalme-se Nica
Calm down Nica
Você não precisa esperar do lado de fora
You don't have to wait outside
Do Stanhope para o médico
Of the Stanhope for the doctor
Charlie Parker acordou em
Charlie Parker woke up in
Seu apartamento, no sofá
Your apartment, on the sofá
E ele vai ficar bem, uma vez que ele se afastou
And he'll be fine, once he's walked it off
E ele te encontrará, na primeira fila
And he'll meet you, in the front row
Do Ponto Cinco por volta da meia-noite
Of the Five Spot around midnight
Então carregue o Bentley
So load up the Bentley
E traga a Bíblia escavada
And bring the hollowed-out bible
Com o uísque, 52nd Street
With the whiskey, 52nd Street
Nenhuma ligação telefônica da polícia ou de
No phone calls from the cops or from
Sua família pode chegar até você
Your family, can reach you
Todos conhecem você, você é famoso em
They all know you, you're famous in
Seu casaco de pele, com Thelonius
Your fur coat, with Thelonius
O sumo sacerdote e a baronesa
The high priest and the baroness
Todos os gatos te chamavam de borboleta
The cats all called you a butterfly
Mas isso não está certo
But that's not quite right
Pannonica é uma mariposa
Pannonica is a moth
Conhecido por ganhar vida no escuro da noite
Known to come alive in the dark of night
Ela pode vibrar na sua mesa
She might flutter by your table
Ela pode sussurrar algo secreto em seu ouvido
She might whisper something secret in your ear
Você só precisa ouvir um conselho
You only need to hear one piece of advice
Cada um de nós recebe apenas uma vida
Each of us only gets one life
Então acalme-se Nica
So calm down Nica
Você não precisa dirigir para baixo
You don't have to drive on down
Para Baltimore, mais
To Baltimore, anymore
O cartão de cabaré está esperando
The Cabaret Card's waiting
No correio da manhã, suas missões de misericórdia
In the morning mail, your mercy missions
Para músicos não falhou
For musicians didn't fail
Os anos, eles acabaram
The unyears, they are over
Você é para sempre preto, marrom, bege
You're forever black, brown, beige
A baronesa do bebop
The bebop baroness
Todos os gatos te chamavam de borboleta
The cats all called you a butterfly
Mas isso não está certo
But that's not quite right
Pannonica é uma mariposa
Pannonica is a moth
Conhecido por ganhar vida no escuro da noite
Known to come alive in the dark of night
Ela pode vibrar na sua mesa
She might flutter by your table
Ela pode sussurrar algo secreto em seu ouvido
She might whisper something secret in your ear
Você só precisa ouvir um conselho
You only need to hear one piece of advice
Cada um de nós recebe apenas uma vida
Each of us only gets one life
Nica passou a voar
Nica spent hers flying
Ela era mais livre que os franceses
She was freer than the French
Ela sempre disse
She always said
Apenas ouça a música, cara
Just listen to the music, man
E jogue seu coração por cima da cerca
And throw your heart over the fence
E o resto seguirá
And the rest will follow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Turner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: