The Vagabond
Claude François
O Andarilho
The Vagabond
De cidade em cidade, eu vagueio pelos anos
From town to town, I wander through the years
Canto minhas canções de vida, lágrimas e amor
I sing my songs of life, and love, and tears
Ando com loucos, mas procuro os sábios
I walk with fools, but seek the wise
Minha cama é a terra, o meu dossel o céu
My bed the earth, my canopy the skies
Qual alma inquieta, interpreto tantos papéis
A restless soul, I play so many parts
Um sonho começa, mas termina antes de começar
A dream begins but ends before it starts
Uma feira, um bar de taverna
A market place, a tavern bar
Canto minhas canções onde estranhos há
I sing my songs where strangers are
O que procuro? Não posso dizer
What do I seek? I can not say
Encontro meu lugar, mas, depois, eu parto
I find my place, but then I walk away
Um andarilho, é assim que me chamam
A vagabond, that's what they call me
Eu passo por vocês, mas deixo uma canção
I pass you by, but leave you with a song
Um andarilho sem importância
A vagabond of no importance
Apenas nascido para ser um andarilho solitário
Just born to be a lonely vagabond
Olá, adeus, eu sei que não posso ficar
Hello, goodbye, I know I cannot stay
Alguma outra cidade está me chamando
Some other town is calling me away
Olho para aqueles que se apaixonam
I look at those who fall in love
É algo que pouco conheço
It's something I know little of
E ainda assim, amo a vida que levo
And yet, I love the life I lead
Um lugar para cantar é tudo que sempre preciso
A place to sing is all I ever need
Um andarilho, é assim que me chamam
A vagabond, that's what they call me
Eu passo por vocês, mas deixo uma canção
I pass you by, but leave you with a song
Um andarilho sem importância
A vagabond of no importance
Apenas nascido para ser um andarilho solitário
Just born to be a lonely vagabond
Um andarilho sem importância
A vagabond of no importance
Apenas nascido para ser um andarilho solitário
Just born to be a lonely vagabond
Um andarilho solitário
A lonely vagabond
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude François e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: