Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.625

Le Lundi Au Soleil

Claude François

Letra

Segunda-feira Ensolarada

Le Lundi Au Soleil

Olhe o teu relógio
Regarde ta montre

Já são oito horas
Il est déjà huit heures

Vamos nos abraçar ternamente
Embrassons nous tendrement

Um táxi a leva
Un taxi t'emporte

Você vai, meu coração
Tu t'en vas, mon cœur

No meio de milhares de pessoas
Parmi ces milliers de gens

É um dia ideal
C'est une journée idéale

Para andar na floresta
Pour marcher dans la forêt

Nós acharemos mais normal
On trouverait plus normal

De ir dormir
D'aller se coucher

A sós no Les Genêts
Seuls dans Les Genêts

Segunda-feira ensolarada
Le lundi au soleil

É uma coisa que não mais teremos
C'est une chose qu'on n'aura jamais

Cada vez é igual
Chaque fois c'est pareil

É quando estamos atrás das telhas
C'est quand on est derrière les carreaux

Quando trabalhamos que o céu é lindo
Quand on travaille que le ciel est beau

Que deve estar um bom tempo sobre as estradas
Qu'il doit faire beau sur les routes

Segunda-feira ensolarada
Le lundi au soleil

Segunda-feira ensolarada
Le lundi au soleil

Nós poderíamos passá-la a nos amar
On pourrait le passer à s'aimer

Segunda-feira ensolarada
Le lundi au soleil

Seriamos melhor no odor dos fenos
On serait mieux dans l'odeur des foins

Amaríamos colher as uvas
On aimerait mieux cueillir le raisin

Ou simplesmente não fazer nada
Ou simplement ne rien faire

Segunda-feira ensolarada
Le lundi au soleil

Você, você está no outro lado
Toi, tu es à l'autre bout

Desta cidade
De cette ville

Lá, como a cada dia
Là-bas, comme chaque jour

As últimas horas
Les dernières heures

São as mais difíceis
Sont les plus difficiles

Eu preciso do teu amor
J'ai besoin de ton amour

E então na multidão à distância
Et puis dans la foule au loin

Eu te vejo, você me sorri
Je te vois, tu me souris

Os néons das lojas
Les néons des magasins

Estão ligados
Sont tous allumés

Já é a noite
C'est déjà la nuit

Segunda-feira ensolarada
Le lundi au soleil

É uma coisa que não mais teremos
C'est une chose qu'on n'aura jamais

Cada vez é igual
Chaque fois c'est pareil

É quando estamos atrás das telhas
C'est quand on est derrière les carreaux

Quando trabalhamos que o céu é lindo
Quand on travaille que le ciel est beau

Que deve estar um bom tempo sobre as estradas
Qu'il doit faire beau sur les routes

Segunda-feira ensolarada
Le lundi au soleil

Segunda-feira ensolarada
Le lundi au soleil

Nós poderíamos passá-la a nos amar
On pourrait le passer à s'aimer

Segunda-feira ensolarada
Le lundi au soleil

Seriamos melhor no odor dos fenos
On serait mieux dans l'odeur des foins

Amaríamos colher as uvas
On aimerait mieux cueillir le raisin

Ou simplesmente não fazer nada
Ou simplement ne rien faire

Segunda-feira ensolarada
Le lundi au soleil

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude François e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção