Dis-lui
Claude François
Diga-lhe
Dis-lui
Eu não sou sem dúvida muito velho
Je n'suis sans doute pas très vieux
Mas eu conheço o amor
Mais je connais l'amour
Quando uma garota te faz infeliz
Quand une fille te rend malheureux
Não chore todos os dias
Pleure pas tous les jours
Se você quer que ela te veja
Si tu veux qu'elle te voie
E que ela se apegue a você
Et qu'elle s'attache à toi
Se você que que ela não seja
Si tu veux qu'elle ne soit
Verdadeiramente sua
Vraiment rien qu'à toi
Diga-lhe que você a ama de paixão
Dis-lui que tu l'aimes à la folie
Diga-lhe que você a amará por toda vida
Dis-lui que tu l'aimeras pour la vie
Diga-lhe, diga-lhe, oh diga-lhe, sim, diga-lhe
Dis-lui, dis-lui, oh dis-lui, oui dis-le-lui
Eu não sou sem duvida muito velho
Je n'suis sans doute pas très vieux
Mas eu conheço o amor
Mais je connais l'amour
Se você quer enfim ser feliz
Si tu veux enfin être heureux
Saia portanto no grande dia
Sors donc au grand jour
Não espere o amanhã
N'attends pas demain
Para gritar este amor
Pour crier cet amour
Pegue-a pela mão
Prends-la par la main
Sem mais desvio e
Sans plus de détour et
Diga-lhe que você a ama de paixão
Dis-lui que tu l'aimes à la folie
Diga-lhe que você a amará por toda vida
Dis-lui que tu l'aimeras pour la vie
Diga-lhe, diga-lhe, oh diga-lhe, sim, diga-lhe
Dis-lui, dis-lui, oh dis-lui, oui dis-le-lui
Eu também como você
Moi aussi tout comme toi
Hesitei por muito tempo
J'ai longtemps hésité
Mas o amor ganhou
Mais l'amour a gagné
Porque meu coração não sabia
Car mon cœur ne savait pas
Até este belo dia
Jusqu'à ce beau jour
Onde sim! Sim me disseram: Oh, você!
Où oui! Oui on m'a dit: Oh toi!
Eu não sou sem dúvida muito velho
Je n'suis sans doute pas très vieux
Mas eu conheço o amor
Mais je connais l'amour
Quando uma garota te faz infeliz
Si une fille te rend malheureux
Não chore todos os dias
Pleure pas tous les jours
Se você quer que ela te veja
Si tu veux qu'elle te voie
E que ela se apegue a você
Et qu'elle s'attache à toi
Se você que que ela não seja
Si tu veux qu'elle ne soit
Verdadeiramente sua
A toi, rien qu'à toi
Diga-lhe que você a ama de paixão
Dis-lui que tu l'aimes à la folie
Diga-lhe que você a amará por toda vida
Dis-lui que tu l'aimeras pour la vie
Diga-lhe, diga-lhe, oh diga-lhe, sim, diga-lhe
Dis-lui, dis-lui, oh dis-lui, oui dis-le-lui
Oh pegue-a pela mão
Oh prends-la par la main
E grite-a
Et crie-le-lui
E diga-lhe
Et dis-le-lui
Vocês agora meninas, gritem!
A vous les filles de crier maintenant
Oh! Gritem portanto!
Oh criez donc!
Oh grita-lhe
Oh criez-lui!
Oh pegue-a pela mão agora!
Oh prends-la par la main maintenant!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude François e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: