Tradução gerada automaticamente
Anchor
Francis Moon
Âncora
Anchor
Jogado no oceano
Tossed in the ocean
Vamos ancorar no coração florescente
Let’s anchor to the blooming heart
E todo o caminho para baixo, do alto acima
And all the way down, from high up above
Você me disse para sempre manter minha cabeça erguida
You told me to always keep my head up high
Jogado no aberto
Tossed in the open
Vamos ancorar aos ventos uivantes
Let’s anchor to the howling winds
E todo o caminho através dele
And all the way right through it
Vamos derrubar as paredes que nos separam
Let’s tear down the walls that keep us apart
E o peso das minhas preocupações está deixando você para baixo
And the weight of my worries is bringing you down
Mas eu não sei como deixar pra lá, pra deixar pra lá
But I don’t know how to let it go, to let it go
E eu posso ver nos seus olhos
And I can see it in the eyes of yours
Que você realmente não quer saber
That you really don’t wanna know
Como estou me mantendo à tona
How I'm staying afloat
Eu sou o fantasma no fundo do oceano
I'm the ghost on the ocean floor
Jogado no rio
Tossed in the river
Deixe de lado os olhos sombrios
Let go of the glooming eyes
E todo o caminho através dele
And all the way right through it
Eu fui o combustível para o fogo
I was the fuel to the fire
Jogado na tempestade novamente
Tossed in the storm again
Vamos ancorar em seus ossos caindo
Let’s anchor to your falling bones
E no meio disso eu imagino fina
And in the thick of it that I imagine thin
Eu sou o combustível para o fogo
I'm the fuel to the fire
E ao meu redor as árvores estão caindo uma por uma
And all around me the trees are falling one by one
Não há nada sólido, sempre algo que sai do chão
There’s nothing solid, always something that leaves the ground
Eu cometi tantos erros estúpidos que nunca mais vou repeti-los
I made so many stupid mistakes I’ll never repeat them again
Mas você é um deles, eu sempre volto para
But you are one of them, I always come back to
E o peso das minhas preocupações está deixando você para baixo
And the weight of my worries is bringing you down
Mas eu não sei como deixar pra lá, pra deixar pra lá
But I don’t know how to let it go, to let it go
E eu posso ver nos seus olhos
And I can see it in the eyes of yours
Que você realmente não quer saber
That you really don’t wanna know
Como estou me mantendo à tona
How I'm staying afloat
Eu sou o fantasma no fundo do oceano
I'm the ghost on the ocean floor
E agora está doendo em meus ossos a noite toda
And now it’s aching in my bones all night
Vamos nos apaixonar, vamos nos apaixonar
Let’s fall out of love, let’s fall out of love
É melhor eu me desapaixonar
I better fall out of love
E agora está doendo em meus ossos a noite toda
And now it’s aching in my bones all night
Vamos nos apaixonar, vamos nos apaixonar
Let’s fall out of love, let’s fall out of love
É melhor eu me desapaixonar
I better fall out of love
E o peso das minhas preocupações está deixando você para baixo
And the weight of my worries is bringing you down
(E agora está doendo em meus ossos a noite toda, vamos nos apaixonar, é melhor eu me apaixonar)
(And now it’s aching in my bones all night, let’s fall out of love, I better fall out of love)
Mas eu não sei como deixar pra lá, pra deixar pra lá
But I don’t know how to let it go, to let it go
(E agora está doendo em meus ossos a noite toda, vamos nos apaixonar, é melhor eu me apaixonar)
(And now it’s aching in my bones all night, let’s fall out of love, I better fall out of love)
E eu posso ver nos seus olhos
And I can see it in the eyes of yours
(E agora está doendo em meus ossos a noite toda, vamos nos apaixonar, é melhor eu me apaixonar)
(And now it’s aching in my bones all night, let’s fall out of love, I better fall out of love)
Que você realmente não quer saber
That you really don't wanna know
(E agora está doendo em meus ossos a noite toda, vamos nos apaixonar, é melhor eu me apaixonar)
(And now it’s aching in my bones all night, let’s fall out of love, I better fall out of love)
Como estou flutuando, sou o fantasma no fundo do oceano
How I'm staying afloat I'm the ghost on the ocean floor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francis Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: